1
00:00:06,300 --> 00:00:10,163
<i>Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit.</i>
2
00:00:10,164 --> 00:00:13,373
<i>Chvilka pro dámy.</i>
3
00:00:13,374 --> 00:00:17,655
<i>Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou.</i>
4
00:00:20,548 --> 00:00:24,584
<i>Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím.</i>
5
00:00:27,588 --> 00:00:31,775
<i>Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli.</i>
6
00:00:31,915 --> 00:00:34,033
Překlad: Kailik
www.edna.cz/south-park
7
00:00:34,208 --> 00:00:39,466
Když se rozhlédnu po této místnosti,
vidím páteř této komunity.
8
00:00:39,765 --> 00:00:44,435
Ženy tohoto města musejí držet při sobě.
9
00:00:44,436 --> 00:00:46,137
Jsme tu a jsme hrdé.
10
00:00:46,138 --> 00:00:48,567
A je na čase, abychom všem daly vědět,
11
00:00:48,782 --> 00:00:53,509
že s ženami v South Parku
by se mělo zacházet stejně jako s muži.
12
00:00:57,973 --> 00:00:59,535
Bože můj.
13
00:01:00,637 --> 00:01:02,598
Omlouvám se.
14
00:01:04,256 --> 00:01:05,823
Fajn.
15
00:01:05,824 --> 00:01:07,758
Jsem v pořádku.
16
00:01:15,567 --> 00:01:20,410
Ahoj, kluci. Vaše matka dostala
bakteriální infekci zvanou CDF.
17
00:01:20,639 --> 00:01:22,173
Je to velmi nakažlivé.
18
00:01:22,338 --> 00:01:24,675
Bakteriální infekce?
V žaludku?
19
00:01:25,165 --> 00:01:29,524
Všichni máme uvnitř našich těl biliony
mikroskopických tvorů.
20
00:01:29,689 --> 00:01:35,454
V kůži, očních bulvách a vagíně
vaší mámy existují malincí tvorové.
21
00:01:35,687 --> 00:01:40,100
Ale dobrá bakterie v břiše vaší mámy
je ovládána špatnou bakterií.
22
00:01:40,358 --> 00:01:44,373
Nemůžeme použít antibiotika,
protože by to zabilo i ty dobré.
........