1
00:00:00,930 --> 00:00:02,857
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,889 --> 00:00:05,680
Doktorko Jaceová,
v Markovii jste žádaná.

3
00:00:05,720 --> 00:00:08,428
<i>Markované rozbili tábor
nedaleko Freelandu,</i>

4
00:00:08,484 --> 00:00:10,740
<i>a pokoušejí se zmobilizovat své síly.</i>

5
00:00:10,765 --> 00:00:12,615
Jmenuji se plukovník Yuri Mosin.

6
00:00:12,640 --> 00:00:16,738
Markované chtějí zabít
či zajmout co nejvíce metalidí.

7
00:00:16,763 --> 00:00:19,706
Pokud nestabilizuji metagen,
tak tahle blokáda neskončí.

8
00:00:19,716 --> 00:00:21,989
Protein musí být
extrahován z lidského těla.

9
00:00:22,014 --> 00:00:23,962
Jen jeden pacient
přežil aplikování séra.

10
00:00:23,972 --> 00:00:26,280
Teď makáš pro mě,
ty ubohej parchante.

11
00:00:26,305 --> 00:00:29,500
<i>- Musíš dovést Tavona zpátky
do Freelandu.</i> - Je to nebezpečný.

12
00:00:29,510 --> 00:00:32,476
- Musí zpátky domů.
- Pohni, Tavone.

13
00:00:32,926 --> 00:00:34,331
Utíkej!

14
00:00:35,943 --> 00:00:37,886
<i>- Co se stalo?</i>
- Přepadli nás.

15
00:00:37,911 --> 00:00:40,710
- Ne, Tavone!
- Zapamatujte si ho.

16
00:00:41,232 --> 00:00:43,405
- Co se to tu kruci děje?
- Zpátky do tříd!

17
00:00:44,466 --> 00:00:48,619
Tanky ASA a dobře bráněné zátarasy
způsobily naprostou izolaci Freelandu,

18
00:00:48,644 --> 00:00:51,139
mezitím se začal rozšiřovat odboj.

19
00:00:51,163 --> 00:00:54,296
Tavon Singley a
Jefferson Pierce zažehli jiskru.

20
00:00:54,333 --> 00:00:57,421
Nastal čas vyhnat ASA
a ukončit období bezpráví.

21
00:00:57,446 --> 00:00:59,831
Něčím nás otrávili.

22
........