1
00:00:01,903 --> 00:00:02,738
<i>Viděli jste…</i>
2
00:00:02,821 --> 00:00:03,906
Už máme jméno.
3
00:00:03,989 --> 00:00:04,864
Malá Klara.
4
00:00:05,908 --> 00:00:08,993
Jsou mrtví. Dostali tu spalničky a…
5
00:00:09,119 --> 00:00:11,455
Spalničky jste přivezli z Cross Creeku.
6
00:00:11,538 --> 00:00:13,916
Nemoc se šíří z člověka na člověka.
7
00:00:13,999 --> 00:00:14,917
Murtaghu.
8
00:00:15,834 --> 00:00:17,002
Mám tady kovárnu.
9
00:00:17,084 --> 00:00:19,421
Pojedeš s námi na Fraserův hřeben?
10
00:00:19,504 --> 00:00:20,756
Budeme spolupracovat.
11
00:00:21,214 --> 00:00:24,217
Jsem major John William Grey,
velitel této věznice.
12
00:00:24,343 --> 00:00:26,970
Nešlo vám dát svobodu.
Toto je druhá možnost.
13
00:00:27,846 --> 00:00:29,056
<i>Jmenuje se Helwater.</i>
14
00:00:29,181 --> 00:00:31,141
Vdávám se za tři dny.
15
00:00:31,224 --> 00:00:34,144
Chci, aby to poprvé
bylo s někým, jako jsi ty.
16
00:00:35,604 --> 00:00:36,521
Sestra nežije.
17
00:00:36,605 --> 00:00:38,357
<i>Ellesmere věděl, že není jeho.</i>
18
00:00:38,440 --> 00:00:39,650
<i>Jmenuje se William.</i>
19
00:00:39,733 --> 00:00:42,235
Postaráte se o Willieho a budete mu otcem?
20
00:02:47,903 --> 00:02:48,820
Jamie.
21
00:02:51,490 --> 00:02:52,491
No tohle!
22
00:02:57,162 --> 00:02:58,872
Co děláš na venkově?
23
00:02:58,997 --> 00:03:01,374
Vylíčil jsi v dopise tak krásnou zem,
24
00:03:01,458 --> 00:03:03,001
že jsem ji musel vidět.
25
........