1
00:00:01,940 --> 00:00:04,011
<i>Jmenoval jsem se Oliver Queen.</i>
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,841
<i>Tři roky jsem se snažil
zachránit své město.</i>
3
00:00:07,065 --> 00:00:10,565
<i>Ale pro záchranu své sestry
jsem se musel stát někým jiným.</i>
4
00:00:10,645 --> 00:00:13,650
<i>Musel jsem se stát něčím jiným.</i>
5
00:00:15,120 --> 00:00:16,713
<i>V předchozích dílech:</i>
6
00:00:16,793 --> 00:00:20,950
Roy je naživu. Jeho smrt
jsme nahráli. Začne nový život.
7
00:00:21,210 --> 00:00:22,575
- Johne.
- Olivere?
8
00:00:22,655 --> 00:00:25,955
Přiveď Nyssu do skladiště
na Fullertonově a Halsteadově
9
00:00:26,035 --> 00:00:29,523
- a já tvou ženu pustím.
- Zpět už ho nedostanu.
10
00:00:29,603 --> 00:00:33,681
Je pryč, Felicity.
Zbylo po něm už jen jedno. My.
11
00:00:34,591 --> 00:00:37,429
- Poznáváš to?
- Biologická zbraň Alfa a Omega.
12
00:00:37,509 --> 00:00:39,919
Vypustíš ji na Starling City.
13
00:00:58,366 --> 00:01:00,116
Jeho horečka se zhoršuje.
14
00:01:01,576 --> 00:01:03,817
- Maseo!
- Lékárna!
15
00:01:12,016 --> 00:01:14,340
Římané tomu říkají <i>vastatio</i>.
16
00:01:14,420 --> 00:01:17,820
Systematická destrukce země
k zajištění jejího podrobení.
17
00:01:18,315 --> 00:01:22,862
A zjistili, že jim ta oběť
dala čistý štít pro nový začátek.
18
00:01:24,234 --> 00:01:26,225
Až zničíš svůj domov
19
00:01:26,305 --> 00:01:28,887
a zpřetrháš všechny
vazby s minulým životem,
20
00:01:28,967 --> 00:01:30,617
tak můžeš začít nanovo.
21
00:01:31,178 --> 00:01:35,603
Nepředvídal jsem, že se někdy
u mých dveří objeví Maseo Yamashiro.
22
00:01:36,205 --> 00:01:38,860
Měl jsi odvahu
........