1
00:00:07,841 --> 00:00:11,470
SVĚT SE ROZDĚLIL NA DVĚ STRANY.
JEDNA JE BOHATÁ, DRUHÁ STRÁDÁ.

2
00:00:11,553 --> 00:00:16,350
DĚLÍ JE OD SEBE PROCES SELEKCE.

3
00:00:18,101 --> 00:00:20,354
VE 20 LET DOSTANE KAŽDÝ JEDNU ŠANCI.

4
00:00:20,479 --> 00:00:24,691
VYBRANÍ SE NIKDY NEVRÁTÍ.
JSOU JICH 3 %.

5
00:00:26,693 --> 00:00:30,280
104. ROČNÍK PROCESU

6
00:01:04,940 --> 00:01:06,108
<i>Dobré ráno, Michele.</i>

7
00:01:06,191 --> 00:01:09,278
<i>Brány Procesu selekce jsou otevřené.</i>

8
00:01:09,528 --> 00:01:12,447
<i>Předpokládaný čas vaší chůze je...</i>

9
00:01:12,698 --> 00:01:14,533
<i>čtyřicet sedm minut.</i>

10
00:01:29,756 --> 00:01:30,674
Do toho, zlato.

11
00:01:37,973 --> 00:01:41,351
Spala jsem tak dvě hodiny.
Byla jsem strašně nervózní.

12
00:01:41,518 --> 00:01:43,437
Pochybuju, že včera někdo usnul.

13
00:01:51,903 --> 00:01:52,863
Opatruj se, ano?

14
00:02:00,454 --> 00:02:02,372
ODBOJ
KAŽDÝ JE HODEN

15
00:02:05,876 --> 00:02:11,715
„Závist a zlost vedou k růstu skupin...“

16
00:02:11,798 --> 00:02:12,966
<i>Nezabývej se tím.</i>

17
00:02:13,050 --> 00:02:14,092
Má drahá Nair,

18
00:02:14,551 --> 00:02:17,596
můžeš to říct,
protože jsi šest tisíc kilometrů daleko

19
00:02:17,679 --> 00:02:18,972
v bezpečí Pobřeží.

20
00:02:19,848 --> 00:02:21,850
Tihle teroristé stojí před naším prahem.

21
00:02:40,535 --> 00:02:43,080
Uspěješ v Procesu? Podívej na ni!

22
00:02:43,163 --> 00:02:45,374
Víš... Víš, že jsem to skoro zvládla?

23
00:02:45,874 --> 00:02:47,876
Vydržela jsem tři dny.

24
00:02:49,795 --> 00:02:51,171
Hodně štěstí!
........