1
00:00:33,440 --> 00:00:36,160
-Paní ministryně?
-Máte něco?
2
00:00:36,280 --> 00:00:40,600
Pořád se nám nepodařilo spojit se
s Northwoodem a Whitehallem.
3
00:00:40,720 --> 00:00:43,800
Někdo bude muset jít ven
a zjistit co se děje.
4
00:00:44,920 --> 00:00:49,320
-Začneme hledat dobrovolníky?
-Lepší bude dát to někomu rozkazem.
5
00:00:54,680 --> 00:00:58,840
Co jsem vám řekla o tom běhání
po chodbách? Nechte toho.
6
00:01:01,680 --> 00:01:04,000
Začínají se tu nudit.
7
00:01:04,120 --> 00:01:07,560
-Co jste jim řekla?
-Zatím ještě nic.
8
00:01:07,680 --> 00:01:09,680
Co jim mám říct?
9
00:01:09,800 --> 00:01:13,840
Že umřela celá jejich rodina a
všichni jejich kamarádi?
10
00:01:17,160 --> 00:01:20,200
Promiňte, to ode mě bylo netaktní.
11
00:01:22,600 --> 00:01:24,560
Jak se držíte?
12
00:01:29,600 --> 00:01:31,880
Pořád tomu nemůžu uvěřit.
13
00:01:33,960 --> 00:01:36,200
Možná to není tak hrozné
jak si myslíme.
14
00:04:21,040 --> 00:04:22,480
Helen?
15
00:04:38,440 --> 00:04:40,280
Co se děje?
16
00:04:42,200 --> 00:04:46,400
-Myslel jsem, že jsi šla beze mě.
-Hledala jsem něco v chatce.
17
00:04:46,520 --> 00:04:48,800
Proč bych měla jít bez tebe?
18
00:04:49,840 --> 00:04:52,520
Pojď, je to dlouhá cesta.
19
00:05:03,800 --> 00:05:07,440
-Mami, co se děje?
-Nic.
20
00:05:07,560 --> 00:05:09,720
Sbalte se, odcházíme.
21
00:05:20,560 --> 00:05:24,360
-Proč jdeme tudy?
-Prostě proto, pojďte.
22
00:05:44,200 --> 00:05:47,480
-Spala jste?
-Trochu.
........