1
00:00:03,294 --> 00:00:04,629
<i>Opravdu?</i>
2
00:00:04,713 --> 00:00:07,298
<i>Co je to za ohromnou armádu?</i>
3
00:00:08,048 --> 00:00:11,136
To je jedno. Už nejsme Tekkadan.
4
00:00:11,511 --> 00:00:13,638
Oni to stejně nepochopí.
5
00:00:13,722 --> 00:00:15,640
Půjdou po nás, když nás najdou.
6
00:00:17,684 --> 00:00:22,397
Takže jsme Tekkadan
bez ohledu na to, jak daleko utečeme?
7
00:00:22,897 --> 00:00:23,940
Zacku.
8
00:00:25,316 --> 00:00:29,029
<i>Rozkázal jste čekat,</i>
<i>když obklíčíme jejich základnu.</i>
9
00:00:29,612 --> 00:00:31,197
<i>Ale jste si tím jistý?</i>
10
00:00:31,781 --> 00:00:35,660
Abychom si navrátili
pošpiněnou autoritu Gjallarhornu,
11
00:00:35,744 --> 00:00:39,122
musíme světu ukázat spravedlnost.
12
00:00:39,622 --> 00:00:42,792
Udržujte situaci, dokud na Mars nedorazím.
13
00:00:43,168 --> 00:00:44,377
<i>Ano, pane.</i>
14
00:00:45,670 --> 00:00:47,130
Tak to bude.
15
00:00:47,213 --> 00:00:50,800
Přenechám vám kontrolu
nad civilními médii.
16
00:00:51,259 --> 00:00:52,469
<i>Spolehněte se, pane.</i>
17
00:00:53,762 --> 00:00:58,058
<i>Flotila Arianrhod musí</i>
<i>ve zemské sféře obnovit mír.</i>
18
00:00:58,141 --> 00:01:02,353
<i>Zrádce McGillis Fareed,</i>
<i>který se obrátil proti Sedmi hvězdám,</i>
19
00:01:02,437 --> 00:01:08,651
<i>a ozbrojená organizace Tekkadan,</i>
<i>budou smeteni z povrchu zemského.</i>
20
00:01:09,277 --> 00:01:12,322
<i>Obklíčili jsme marsovskou základnu</i>
<i>Tekkadanu.</i>
21
00:01:12,405 --> 00:01:16,201
<i>Vyzvali jsme je, aby se vzdali,</i>
<i>ale nereagují.</i>
22
00:01:16,534 --> 00:01:22,332
<i>Zítra v poledne začneme na Marsu</i>
<i>s plánovanou operací.</i>
23
00:01:22,415 --> 00:01:23,792
........