1
00:00:05,547 --> 00:00:08,592
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:12,429 --> 00:00:18,435
„Strach je u člověka
dominantnější silou než euforie.“

3
00:00:29,029 --> 00:00:30,781
Ať je pevně svázaný.

4
00:00:32,115 --> 00:00:32,950
To je ono.

5
00:00:34,201 --> 00:00:35,702
Sundejte mu kápi.

6
00:00:46,922 --> 00:00:48,840
Michael Smyth je stále na útěku?

7
00:00:50,217 --> 00:00:51,051
Ano, pane.

8
00:00:51,301 --> 00:00:53,512
- Nemůže být daleko.
- Najděte ho.

9
00:01:00,978 --> 00:01:02,729
Každou budovu a uličku!

10
00:01:03,355 --> 00:01:06,608
Prohledejte každý kout,
dokud Michaela Smytha nenajdeme!

11
00:01:25,002 --> 00:01:27,963
Ani se nehněte a buďte zticha.
Tady jste v bezpečí.

12
00:01:42,519 --> 00:01:43,854
Krvácíš. Ukaž mi to.

13
00:01:44,146 --> 00:01:45,314
Za to můžeš ty!

14
00:01:45,480 --> 00:01:47,983
Vojáci tě sledovali. Benton nastražil past

15
00:01:48,066 --> 00:01:49,776
a tys do ní hloupě padl!

16
00:01:53,155 --> 00:01:54,865
Harp je pro mě jako bratr.

17
00:01:59,077 --> 00:02:00,120
Působivé.

18
00:02:01,330 --> 00:02:03,540
Ten strach, který v lidech vzbuzuješ.

19
00:02:04,750 --> 00:02:06,126
To si žádá respekt.

20
00:02:08,170 --> 00:02:11,423
Promluvíme si o respektu,

21
00:02:12,174 --> 00:02:13,383
nebo spíš

22
00:02:13,550 --> 00:02:16,053
o tvé neúctě ke mně.

23
00:03:15,237 --> 00:03:16,363
Ve vězení není.

24
00:03:16,822 --> 00:03:17,864
Nikdo ho neviděl.

........