1
00:00:05,589 --> 00:00:08,675
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:12,471 --> 00:00:18,268
„Hlupáci se násobí, když moudří mlčí.“
3
00:00:18,977 --> 00:00:23,524
JAMESOVA ZÁTOKA
4
00:00:29,905 --> 00:00:30,822
Ukaž mi to.
5
00:01:10,904 --> 00:01:14,491
To je od vás velmi moudré, vyslat posla.
6
00:01:15,492 --> 00:01:17,911
Kríové přijdou k rozumu.
Jsem optimistický.
7
00:01:17,995 --> 00:01:19,329
Optimistický?
8
00:01:19,621 --> 00:01:22,082
Ano, pane. Dáme to do pořádku.
9
00:01:22,207 --> 00:01:24,960
A co Skotové, Francouzi a Harpovi lidé?
10
00:01:25,294 --> 00:01:27,045
Stále nám narušují obchod!
11
00:01:27,337 --> 00:01:29,423
Kdybychom aspoň tušili, kde táboří,
12
00:01:29,506 --> 00:01:32,009
mohli bychom se jich začít zbavovat.
13
00:01:33,010 --> 00:01:36,263
Pane, na horizontu jsme spatřili loď.
Patří Společnosti.
14
00:01:36,805 --> 00:01:40,058
- Loď Společnosti? Jste si jistý?
- Ano, pane.
15
00:01:40,267 --> 00:01:41,685
Nejspíš námořní fregata.
16
00:01:46,982 --> 00:01:50,068
Proč by Společnost
vysílala loď takhle pozdě?
17
00:02:45,123 --> 00:02:49,002
Běž do tábora a svolej naše muže.
Sejdeme se ve městě.
18
00:02:49,086 --> 00:02:50,671
Proč míříme do Fort James?
19
00:02:50,754 --> 00:02:53,298
Proč se nevrátíme ke Kríům
a nenapravíme to?
20
00:02:53,840 --> 00:02:56,093
Machk je fanatik
a nikdy nebude náš spojenec.
21
00:02:56,259 --> 00:02:59,137
Nesouhlasím. Vnímá tě jako Evropana,
jako hrozbu.
22
00:02:59,221 --> 00:03:01,431
Promluvím s ním, získám jeho důvěru.
23
00:03:01,515 --> 00:03:03,350
Machk by tě zabil.
........