1
00:00:46,829 --> 00:00:47,913
Čau, Denise.
2
00:00:49,915 --> 00:00:51,834
- Vytuhla jsi.
- Jo.
3
00:00:52,835 --> 00:00:55,295
Spím, když spí táta.
4
00:00:55,379 --> 00:00:58,090
Takže vlastně celou dobu, co tu jsem.
5
00:00:59,007 --> 00:01:00,050
Jaký byl let?
6
00:01:01,677 --> 00:01:05,139
Od vzletu až po přistání
tam brečelo mimino. Celou dobu,
7
00:01:05,222 --> 00:01:06,473
a to nepřeháním.
8
00:01:06,557 --> 00:01:07,641
To je mi líto.
9
00:01:08,433 --> 00:01:10,978
Jak dlouho ti Tonia
dovolí zůstat tentokrát?
10
00:01:12,688 --> 00:01:14,106
Tak to úplně není.
11
00:01:15,315 --> 00:01:16,400
Co to má znamenat?
12
00:01:16,942 --> 00:01:19,236
No, když tě člověk, kterého si vezmeš,
13
00:01:19,319 --> 00:01:21,613
překvapí, že je lhář a podvádí,
14
00:01:21,697 --> 00:01:23,240
jediná možnost je rozvod.
15
00:01:24,658 --> 00:01:26,285
Bože, to mě mrzí.
16
00:01:26,368 --> 00:01:29,246
- Jo.
- Ne kvůli ní,
17
00:01:29,371 --> 00:01:30,497
ji ani neznám.
18
00:01:32,207 --> 00:01:33,584
Jsem ráda, že jsi tady…
19
00:01:34,293 --> 00:01:35,294
i tak.
20
00:01:35,919 --> 00:01:38,088
I za těchhle mizerných okolností.
21
00:01:38,839 --> 00:01:40,215
Jak je na tom?
22
00:01:41,592 --> 00:01:42,885
Ještě pořád jí…
23
00:01:43,177 --> 00:01:45,262
No, teď očividně ne, ale…
24
00:01:46,305 --> 00:01:47,222
Vážně?
........