1
00:00:07,709 --> 00:00:09,586
-Jsem Lady Trieu.
-Těší mě.
2
00:00:09,709 --> 00:00:12,386
Tvůj dědeček by chtěl vědět,
jestli jsi dostala ty prášky.
3
00:00:12,756 --> 00:00:14,716
-Jak dlouho ještě?
-Tři dny.
4
00:00:16,551 --> 00:00:19,429
Tady tě mám.
5
00:00:19,513 --> 00:00:23,600
Dokázal jsem to!
6
00:00:25,135 --> 00:00:27,220
Nevyjádřil jsem se v dopisu jasně?
7
00:00:27,470 --> 00:00:28,471
Jste k pláči!
8
00:00:30,098 --> 00:00:31,099
Všichni do jednoho!
9
00:00:31,683 --> 00:00:33,601
Tímto vás zatýkám.
10
00:00:33,685 --> 00:00:37,288
Můj dědeček tvrdil, že zabil
Crawforda. Tak jsem to ututlala.
11
00:00:37,372 --> 00:00:40,183
Ruce! Ruce nad hlavu!
12
00:00:42,986 --> 00:00:46,114
Nemůžete brát Nostalgii
určenou pro někoho jiného.
13
00:00:46,706 --> 00:00:49,751
Je to moc, moc špatný.
14
00:00:50,034 --> 00:00:53,288
S odznakem pomsty nedojdeš,
Wille Reevesi.
15
00:00:55,248 --> 00:00:57,125
Té dojdeš jen s kápí.
16
00:01:00,336 --> 00:01:04,507
Tým nebude úplný bez hrdiny,
který je inspiroval. Soudce v kápi.
17
00:01:06,384 --> 00:01:08,761
Odvezu tě domů, lásko.
18
00:01:26,996 --> 00:01:31,000
Před postihem v nacisty
ovládaném Německu
19
00:01:31,084 --> 00:01:33,211
uprchl až k dalekým
břehům New Yorku.
20
00:01:33,294 --> 00:01:38,383
Jistý malý chlapec v schoulené
mase lidí toužil po svobodě.
21
00:01:38,466 --> 00:01:43,930
Jon Osterman překonal lidské
utrpení i smrt samotnou,
22
00:01:44,013 --> 00:01:48,017
když dal vzniknout životu
v dějinách nevídanému.
........