1
00:00:26,490 --> 00:00:29,433
Podle mého algoritmu jsi tu měl
být už před dvěma minutami.
2
00:00:29,521 --> 00:00:32,571
- Jak dlouho jsi čekal venku?
- Asi dvě minuty.
3
00:00:32,943 --> 00:00:36,856
Hele, vím, že DeLamb, baron Bedlam,
provedl převrat.
4
00:00:37,123 --> 00:00:39,519
Myslím, že Brion i Tara už jsou na cestě.
5
00:00:39,607 --> 00:00:41,402
Pořád mě zajímá, co s nimi bude.
6
00:00:41,490 --> 00:00:44,310
Takže musím vědět, co se děje.
Prosím, Barbaro.
7
00:00:44,430 --> 00:00:47,801
Jak jsem řekla, čekala jsem tě tu
už před dvěma minutami.
8
00:00:48,200 --> 00:00:50,261
Jak ti už asi došlo,
9
00:00:50,349 --> 00:00:53,539
<i>Ligu spravedlnosti odsunul
na vedlejší kolej Lex Luthor.</i>
10
00:00:53,747 --> 00:00:55,550
<i>A po pravdě taky veřejné mínění,</i>
11
00:00:55,638 --> 00:00:57,610
<i>které ovšem Luthor zmanipuloval.</i>
12
00:00:57,747 --> 00:01:00,089
<i>Obě strany vědí,
že vítězství Briona a Outsiderů</i>
13
00:01:00,177 --> 00:01:02,281
<i>také pomůže Lize spravedlnosti.</i>
14
00:01:02,435 --> 00:01:04,419
<i>Případná prohra ale...</i>
15
00:01:05,060 --> 00:01:07,597
<i>Právě proto v tuhle chvíli překračuje
Bioloď hranici</i>
16
00:01:07,685 --> 00:01:10,128
<i>a vstupuje do markovianského
vzdušného prostoru.</i>
17
00:01:10,216 --> 00:01:11,987
<i>M'gann vede jednotku Gamma,</i>
18
00:01:12,075 --> 00:01:14,386
<i>kde jsou členové týmu a také Outsiderů.</i>
19
00:01:14,474 --> 00:01:16,730
<i>Chtějí zabránit, aby Doktor X popravil</i>
20
00:01:16,818 --> 00:01:18,724
<i>obyvatele loajální králi Gregorovi.</i>
21
00:01:18,812 --> 00:01:21,120
<i>A mezitím se jednotka Beta připravuje</i>
22
00:01:21,208 --> 00:01:23,177
<i>na přenos rovnou do královského hradu,</i>
23
00:01:23,265 --> 00:01:26,968
<i>aby podpořila jednotku Alfa,
........