1
00:00:16,154 --> 00:00:18,448
<i>[5. díl]</i>

2
00:00:33,196 --> 00:00:36,541
- Zpomalte.
- Přijíždí Jeho Výsost princ Jeongan!

3
00:00:46,326 --> 00:00:50,329
<i>[Hwapyeongjeon]</i>

4
00:00:50,330 --> 00:00:55,010
<i>[1392 - první rok vlády krále Taejoa]</i>

5
00:01:03,218 --> 00:01:05,261
Jak jsem sdělil Vaší Výsosti,

6
00:01:05,262 --> 00:01:07,638
Jeho Veličenstvo se
v tuto chvíli cítí zoufale.

7
00:01:07,639 --> 00:01:09,974
Navštivte ho jindy, prosím.

8
00:01:09,975 --> 00:01:13,445
Pokud se cítí zoufalý, rád bych
mu projevil úctu a potěšil ho.

9
00:01:13,603 --> 00:01:15,113
Zeptejte se ho znovu.

10
00:01:15,856 --> 00:01:17,907
- Nicméně...
- Zeptejte se ho.

11
00:01:18,442 --> 00:01:19,909
Ještě jednou.

12
00:01:20,569 --> 00:01:22,319
<i>Mistr Konfucius řekl:</i>

13
00:01:22,320 --> 00:01:25,197
Mladý muž by měl být doma synem

14
00:01:25,198 --> 00:01:27,992
a uctivý ke starším na veřejnosti.

15
00:01:27,993 --> 00:01:30,161
Musí si dávat pozor
na svá slova a činy,

16
00:01:30,162 --> 00:01:33,330
milovat všechny, doprovázet
dobré lidi a jednat podle této rady.

17
00:01:33,331 --> 00:01:34,915
Zixia řekl:

18
00:01:34,916 --> 00:01:37,293
Pokud je muž moudrý,

19
00:01:37,294 --> 00:01:39,336
snaží se co nejlépe
splnit svoji povinnost,

20
00:01:39,337 --> 00:01:41,672
králi slouží z celého srdce

21
00:01:41,673 --> 00:01:44,133
a vždy dodržuje své sliby, říká...

22
00:01:44,134 --> 00:01:47,053
Starý eunuch si
při čekání dělá starosti.

23
00:01:47,054 --> 00:01:49,221
Už jsou to čtyři hodiny,
Vaše Veličenstvo.
........