1
00:00:01,834 --> 00:00:03,961
Proč ses nedržel toho zatraceného plánu?
2
00:00:03,961 --> 00:00:06,922
Plán se změnil, Deane.
Něco se pokazilo.
3
00:00:06,922 --> 00:00:08,716
A proč je to něco vždy ty?
4
00:00:08,716 --> 00:00:10,551
Myslím, že už nemám co říct.
5
00:00:10,551 --> 00:00:11,719
Kam jdeš?
6
00:00:11,719 --> 00:00:13,220
Myslím, že je čas jít.
7
00:00:13,220 --> 00:00:15,013
Magie dokáže cokoli.
8
00:00:15,013 --> 00:00:17,683
Nasaju duchy a démony a vrátím je do Pekla.
9
00:00:17,683 --> 00:00:19,852
K provedení toho kouzla musím zemřít,
10
00:00:19,852 --> 00:00:22,146
ale musíš to být ty, kdo mě zabije.
11
00:00:22,146 --> 00:00:23,564
Musí tu být jiný způsob.
12
00:00:25,983 --> 00:00:27,901
Sbohem, kluci.
13
00:00:28,861 --> 00:00:30,863
"Nyní"
14
00:00:53,427 --> 00:00:55,262
Paní MacLeodová?
15
00:00:55,262 --> 00:00:57,931
Tady Jessie z bytu 3C.
16
00:00:57,931 --> 00:01:00,058
Už jsem vás dlouho neviděla.
Vše v pořádku?
17
00:01:06,607 --> 00:01:09,276
Aperiatur.
18
00:01:18,619 --> 00:01:20,454
Dobrá.
19
00:01:20,454 --> 00:01:21,914
Jdeme na to.
20
00:02:06,124 --> 00:02:07,626
No tak!
21
00:02:07,626 --> 00:02:09,836
Kde jsou ty dobré věci?
22
00:02:50,669 --> 00:02:55,632
<b>Pro Supernatural-CZ.com
přeložil tým amw.cz</b>
23
00:03:19,031 --> 00:03:21,241
- Ahoj.
- Ahoj.
24
00:03:21,241 --> 00:03:22,909
Víš, že pořád dávají…
........