1
00:00:00,834 --> 00:00:02,961
Proč ses nedržel toho zatraceného plánu?
2
00:00:02,961 --> 00:00:05,922
Plán se změnil, Deane.
Něco se pokazilo.
3
00:00:05,922 --> 00:00:07,716
A proč je to něco vždy ty?
4
00:00:07,716 --> 00:00:09,551
Myslím, že už nemám co říct.
5
00:00:09,551 --> 00:00:10,719
Kam jdeš?
6
00:00:10,719 --> 00:00:12,220
Myslím, že je čas jít.
7
00:00:12,220 --> 00:00:14,013
Magie dokáže cokoli.
8
00:00:14,013 --> 00:00:16,683
Nasaju duchy a démony a vrátím je do Pekla.
9
00:00:16,683 --> 00:00:18,852
K provedení toho kouzla musím zemřít,
10
00:00:18,852 --> 00:00:21,146
ale musíš to být ty, kdo mě zabije.
11
00:00:21,146 --> 00:00:22,564
Musí tu být jiný způsob.
12
00:00:24,983 --> 00:00:26,901
Sbohem, kluci.
13
00:00:27,861 --> 00:00:29,863
"Nyní"
14
00:00:52,427 --> 00:00:54,262
Paní MacLeodová?
15
00:00:54,262 --> 00:00:56,931
Tady Jessie z bytu 3C.
16
00:00:56,931 --> 00:00:59,058
Už jsem vás dlouho neviděla.
Vše v pořádku?
17
00:01:05,607 --> 00:01:08,276
Aperiatur.
18
00:01:17,619 --> 00:01:19,454
Dobrá.
19
00:01:19,454 --> 00:01:20,914
Jdeme na to.
20
00:02:05,124 --> 00:02:06,626
No tak!
21
00:02:06,626 --> 00:02:08,836
Kde jsou ty dobré věci?
22
00:02:49,669 --> 00:02:54,632
<b>Pro Supernatural-CZ.com
přeložil tým amw.cz</b>
23
00:03:18,031 --> 00:03:20,241
- Ahoj.
- Ahoj.
24
00:03:20,241 --> 00:03:21,909
Víš, že pořád dávají…
........