1
00:00:08,090 --> 00:00:08,967
Co to je?
2
00:00:18,935 --> 00:00:20,353
Co to sakra je?
3
00:00:20,437 --> 00:00:21,521
To je Barbatos.
4
00:00:22,689 --> 00:00:23,857
<i>Tenhle?</i>
5
00:00:23,940 --> 00:00:27,652
<i>Má trochu jiný tvar,</i>
<i>ale jinak není pochyb.</i>
6
00:00:29,821 --> 00:00:31,281
Je zpátky.
7
00:00:31,781 --> 00:00:33,116
<i>Mikazuki.</i>
8
00:00:35,827 --> 00:00:37,579
<i>Mikazuki? Ten, co nic nedělá?</i>
9
00:00:37,662 --> 00:00:42,167
<i>Barbatos byl už poslaný na opravu,</i>
<i>když jsi nastoupil že?</i>
10
00:00:42,917 --> 00:00:47,422
<i>Nevytahuj se na mě jen proto,</i>
<i>že jsi nastoupil o měsíc dřív.</i>
11
00:01:03,980 --> 00:01:05,940
<i>Ďábel z Tekkadanu.</i>
12
00:01:06,024 --> 00:01:10,695
<i>Tak mu říkají nepřátelé.</i>
<i>Vždycky bojoval v přední linii.</i>
13
00:01:11,821 --> 00:01:14,866
Propojuje se s Barbatosem
přes Alayu-Vijnanu.
14
00:01:14,949 --> 00:01:16,367
Je jedinečný.
15
00:01:18,369 --> 00:01:20,038
Přes Alayu-Vijnanu?
16
00:01:21,831 --> 00:01:24,876
<i>- Je neuvěřitelný.</i>
<i>- Už dostal tři Mobile Suity.</i>
17
00:01:24,959 --> 00:01:25,919
<i>Co budeme dělat?</i>
18
00:01:26,002 --> 00:01:27,587
<i>Co můžeme dělat?</i>
19
00:01:27,670 --> 00:01:28,922
On je stvůra.
20
00:01:29,005 --> 00:01:31,007
<i>Kam se koukáš?</i>
21
00:01:31,091 --> 00:01:32,926
Jsi rychlý.
22
00:01:35,762 --> 00:01:37,013
Co jsi čekal?
23
00:01:37,097 --> 00:01:42,811
Mám bitevní data z bývalého Ryusei-Go
a Alayu-Vijnanu.
24
........