1
00:00:06,000 --> 00:00:09,760
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:40,800 --> 00:00:42,160
To je tvá babička?
3
00:00:42,240 --> 00:00:43,320
Ne, ta má klíče.
4
00:00:46,880 --> 00:00:47,760
Vážně?
5
00:00:49,160 --> 00:00:50,080
Sakra.
6
00:01:02,160 --> 00:01:03,000
Sakra.
7
00:01:03,560 --> 00:01:04,880
Co tady děláš?
8
00:01:14,800 --> 00:01:18,400
<i>Duchu, zmocni se tohoto těla.</i>
9
00:01:19,200 --> 00:01:20,880
<i>Vezmi si jeho radost a mluv.</i>
10
00:01:20,960 --> 00:01:21,800
Co to sakra je?
11
00:01:21,880 --> 00:01:25,320
Vypadá to jako rituál pro hovor s duchy.
12
00:01:25,400 --> 00:01:29,000
Určitě není zasvěcený jako moje babička.
13
00:01:29,080 --> 00:01:31,040
Neměl by být schopen mluvit s duchy.
14
00:01:31,120 --> 00:01:33,400
Ke spojení s oním světem
asi využívá mládež.
15
00:01:33,480 --> 00:01:36,520
- Všichni zešíleli.
- Víš, co to znamená?
16
00:01:36,600 --> 00:01:38,200
To Obé ho požádal, aby tvého bratra zabil.
17
00:01:40,400 --> 00:01:41,840
Reda chtěl všechno napravit.
18
00:01:41,920 --> 00:01:43,600
Zjistil, že se v tom domě
děje něco divného.
19
00:01:43,680 --> 00:01:46,400
Chtěl to prásknout,
ale ten chlap ho zabil.
20
00:01:48,320 --> 00:01:50,880
Když najdu ten dům, najdu i toho s kapucí.
21
00:01:52,040 --> 00:01:53,360
Ale potřebuju tě, Victore.
22
00:01:53,440 --> 00:01:54,360
Vážně.
23
00:01:55,800 --> 00:01:58,280
Všechny domy v té čtvrti vypadají stejně.
24
00:01:58,360 --> 00:02:01,600
Ale v mysli jednoho z <i>hikiko,</i>
co si pamatuje, který to je,
........