1
00:00:06,048 --> 00:00:09,885
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:41,393 --> 00:01:42,227
Dobré ráno.

3
00:01:43,228 --> 00:01:46,648
Myslím, že my tři
si musíme konečně promluvit.

4
00:01:52,487 --> 00:01:55,574
Omlouvám se, pane Santamarino.
Snažila jsem se ho zastavit, ale...

5
00:01:55,824 --> 00:01:57,951
To nic, Sandro. To je v pořádku.

6
00:01:58,535 --> 00:01:59,661
Můžete jít.

7
00:02:00,996 --> 00:02:02,873
Je pravda, že jste se na mě pověsil.

8
00:02:02,956 --> 00:02:05,334
Jste tady díky mně.

9
00:02:05,667 --> 00:02:08,253
Skutečně si myslíte, že jste tak důležitý?

10
00:02:08,337 --> 00:02:09,755
Omlouvám se, pane Santamarino.

11
00:02:09,838 --> 00:02:11,048
Byl jste moje návnada.

12
00:02:11,465 --> 00:02:14,051
A zdá se, že jsem chytil velkou rybu.

13
00:02:14,635 --> 00:02:16,261
Nevím, jestli vám rozumím.

14
00:02:17,262 --> 00:02:18,805
Vy dva se znáte?

15
00:02:18,889 --> 00:02:22,225
Skutečně to na mě chcete hrát?

16
00:02:22,309 --> 00:02:25,562
Pan Toledo je mnou tak trochu posedlý.

17
00:02:25,646 --> 00:02:27,522
Můžete se přetvařovat, jak chcete.

18
00:02:27,606 --> 00:02:30,317
Ale faktem je, že pan Garza je tu,

19
00:02:30,400 --> 00:02:32,736
protože je napojen na Ecogreen a Novotech.

20
00:02:32,819 --> 00:02:35,113
Jsem tady, protože chci koupit auto.

21
00:02:35,197 --> 00:02:39,826
Vy nevíte, že pan Santamarina
je generální manažer Ecogreenu?

22
00:02:41,203 --> 00:02:43,246
Vlastním investiční fond,

23
00:02:43,330 --> 00:02:45,874
který kupuje a prodává
akcie těch společností.

24
00:02:46,083 --> 00:02:49,920
Ale neznám výkonné funkcionáře
všech společností, do kterých investuji.
........