1
00:00:00,710 --> 00:00:03,250
<i>Teší ma, Enošima.</i>
2
00:00:03,480 --> 00:00:08,000
<i>Vlastne mám rada Čiakiho.</i>
<i>Budeš nám ako moja kamarátka fandiť?</i>
3
00:00:08,100 --> 00:00:11,470
<i>Šibe ti?</i>
<i>Kvôli iným klameš o svojich pocitoch.</i>
4
00:00:11,570 --> 00:00:14,800
<i>Ak sa tak ľahko vzdáš,</i>
<i>tvoje pocity boli povrchné.</i>
5
00:00:14,900 --> 00:00:16,800
<i>Nemáme záujem pridať sa k vám.</i>
6
00:00:16,900 --> 00:00:18,500
<i>Ty si ale tvrdohlavec.</i>
7
00:00:18,600 --> 00:00:20,800
<i>Chceš niečo vedieť o rodine Šibasaki?</i>
8
00:00:20,900 --> 00:00:23,500
<i>Poznáte aj niekoho menom Takumi?</i>
9
00:00:23,600 --> 00:00:24,970
<i>Mám rada Čiakiho.</i>
10
00:00:25,070 --> 00:00:27,980
<i>Nebuďme prosím priateľky,</i>
<i>ale rivalky v láske.</i>
11
00:00:28,150 --> 00:00:31,630
<i>Po jeho boku som bola šťastná.</i>
12
00:00:31,730 --> 00:00:35,610
<i>Som rada, že som to nevzdala.</i>
13
00:00:36,710 --> 00:00:38,650
<i>Čiaki.</i>
14
00:00:41,080 --> 00:00:43,310
Dobré ráno.
15
00:00:47,880 --> 00:00:50,750
<i>(Misaki, šli sme na ryby.</i>
<i>Počkaj na nás. Čiaki.)</i>
16
00:00:52,910 --> 00:00:55,650
Dnes nám to nejak nejde.
17
00:00:55,810 --> 00:00:57,150
Čo teraz?
18
00:00:57,710 --> 00:01:01,230
Musíme byť trpezliví
a čakať, kým sa ryby chytia.
19
00:01:01,330 --> 00:01:04,530
Závidím ti. Ty nemusíš
robiť nič, aby si ich dostal.
20
00:01:04,630 --> 00:01:08,450
Nedávno si tiež chytil jednu veľkú.
21
00:01:09,380 --> 00:01:10,630
Vôbec nie je veľká.
22
00:01:10,730 --> 00:01:13,780
Nehovorím o rybách, ale o ženách.
23
00:01:13,880 --> 00:01:15,170
Vážne?
24
........