1
00:00:15,349 --> 00:00:17,459
Och, Jonah.

2
00:00:17,460 --> 00:00:20,659
Aby si vedel, som
spokojná so svojím životom,

3
00:00:20,660 --> 00:00:24,760
taká spokojná, ako sa to bez teba dá.

4
00:00:26,800 --> 00:00:29,979
Ale Rachel o tom nechce počuť.

5
00:00:29,980 --> 00:00:32,989
Bude pre ňu náročná
úloha nájsť mi niekoho

6
00:00:32,990 --> 00:00:37,340
aspoň z polovice tak zábavného
a dobrodružného ako si bol ty.

7
00:00:55,090 --> 00:00:58,079
V každej veci si videl potenciál.

8
00:00:58,080 --> 00:00:59,977
To som na tebe milovala.

9
00:01:01,061 --> 00:01:03,521
Veľmi zvláštne.

10
00:01:05,540 --> 00:01:07,400
Muriel?!

11
00:01:10,220 --> 00:01:11,400
Muriel?!

12
00:01:12,620 --> 00:01:15,219
Si tam?!

13
00:01:15,220 --> 00:01:17,109
Idem!

14
00:01:17,110 --> 00:01:20,748
Dúfam, že ešte dnes!

15
00:01:22,540 --> 00:01:23,899
Prepáčte,

16
00:01:23,900 --> 00:01:25,376
- stratila som pojem o čase.
- Dobré ráno, slečna Stacyová.

17
00:01:25,377 --> 00:01:27,504
Hovor, drahý.

18
00:01:28,920 --> 00:01:31,079
Nechala si nás čakať večnosť.

19
00:01:31,080 --> 00:01:33,739
Ale môjmu Calebovi,
ktorý prišiel až zo Spencervale

20
00:01:33,740 --> 00:01:36,459
to vôbec nevadilo,
lebo má veľký záujem

21
00:01:36,460 --> 00:01:39,039
ťa lepšie spoznať.

22
00:01:39,040 --> 00:01:41,420
- Nie je tak, synak?
- Áno, mama.

23
00:01:41,440 --> 00:01:42,930
Áno.

24
........