1
00:00:31,841 --> 00:00:35,061
Kdy jsi ho viděla naposledy?

2
00:00:35,062 --> 00:00:37,138
Minulý týden.

3
00:00:40,942 --> 00:00:44,061
Řekl ti, že jsem mu sehnal
práci v klubu?

4
00:00:44,086 --> 00:00:46,238
Jo, zmínil se o tom.

5
00:00:52,346 --> 00:00:54,306
Jak jste na tom s penězma?

6
00:00:54,310 --> 00:00:56,456
Jo, dobrý.

7
00:00:57,706 --> 00:00:59,925
Kdybyste něco potřebovaly,
dej mi vědět.

8
00:00:59,926 --> 00:01:01,786
Jasně, to je v pohodě,
ale i tak díky.

9
00:01:01,796 --> 00:01:02,805
Mm.

10
00:01:02,806 --> 00:01:05,945
Ježíši.

11
00:01:05,946 --> 00:01:08,586
Nevím, co mám dělat.

12
00:01:13,116 --> 00:01:15,985
Chci říct...

13
00:01:15,986 --> 00:01:19,666
Ještě jsem o tom neřekla Maddy.

14
00:01:23,383 --> 00:01:26,175
To jí jako neřekneš...

15
00:01:26,176 --> 00:01:28,385
však víš, ne?

16
00:01:28,386 --> 00:01:31,765
- Je jí sedm.
- Dobře. Mm.

17
00:01:31,766 --> 00:01:33,485
Pravda.

18
00:01:33,486 --> 00:01:36,265
Řeknu jí, že to byla nehoda.

19
00:01:36,266 --> 00:01:38,005
Mm-hmm.

20
00:01:38,006 --> 00:01:40,108
Jasně.

21
00:01:44,006 --> 00:01:46,948
Ten zkurvenej debil.

22
00:01:51,046 --> 00:01:55,038
Mr. Inbetween S02E09
Přeložil: Doggo

23
00:01:57,586 --> 00:02:00,325
- Tak jo.
- Na co chcete jít?

24
00:02:00,326 --> 00:02:02,285
........