1
00:00:01,283 --> 00:00:02,851
V předchozích dílech...
2
00:00:03,425 --> 00:00:05,516
Nedovolím ti vzít mou holčičku.
3
00:00:05,603 --> 00:00:06,718
To můžu vysvětlit.
4
00:00:06,806 --> 00:00:08,341
Jsi postaven mimo službu
5
00:00:08,429 --> 00:00:09,500
s okamžitou platností.
6
00:00:09,588 --> 00:00:12,115
Derek pro mě dělal detailní kontrolu
7
00:00:12,203 --> 00:00:13,590
a nemysli si,
8
00:00:13,680 --> 00:00:16,927
že nevypustí každou zbraň,
kterou má, aby mě zničil.
9
00:00:17,015 --> 00:00:19,193
Tariqu St. Patricku, gratuluji,
10
00:00:19,281 --> 00:00:20,794
byl jsi přijat na Callisterovu přípravnou.
11
00:00:20,882 --> 00:00:23,091
V téhle rodině je s drogami konec.
12
00:00:23,179 --> 00:00:24,771
Tariq je na správné cestě.
13
00:00:24,859 --> 00:00:25,919
Potřebuju zboží.
14
00:00:26,007 --> 00:00:27,296
Prodej to. Dej mi týden.
15
00:00:27,384 --> 00:00:29,117
Rozjedeš to ve velkém, dobře?
16
00:00:29,205 --> 00:00:30,227
Co to je, kurva?
17
00:00:30,320 --> 00:00:32,577
To je takový technický šperk na tvůj kotník.
18
00:00:32,750 --> 00:00:35,079
S Tommym buď opatrná, Keisho.
19
00:00:35,351 --> 00:00:36,757
Moje rada:
20
00:00:37,351 --> 00:00:39,474
nenech si to přerůst přes hlavu, jako Holly.
21
00:00:39,562 --> 00:00:41,413
Neudělám ty stejné chyby jako ta zrzka.
22
00:00:41,542 --> 00:00:42,872
Do píči.
23
00:00:42,960 --> 00:00:44,193
Do píči!
24
00:00:44,281 --> 00:00:45,271
Nechci dělat tyhle
25
00:00:45,359 --> 00:00:46,585
pouliční sračky donekonečna.
........