1
00:00:07,860 --> 00:00:09,319
Viděli jste v Očistě...
2
00:00:09,320 --> 00:00:11,261
Očista je každý rok horší.
3
00:00:12,390 --> 00:00:14,819
Větší chaos v ulicích,
víc Šakalů a teď i Tommy.
4
00:00:14,820 --> 00:00:16,559
- Co to říkáš?
- Za ten risk to nestojí.
5
00:00:16,560 --> 00:00:18,499
- Promiň.
- Turnere!
6
00:00:18,500 --> 00:00:19,839
Nenechávej mě tu!
7
00:00:20,040 --> 00:00:21,089
Bene, co se stalo?
8
00:00:21,090 --> 00:00:22,230
Očistil jsem.
9
00:00:24,260 --> 00:00:26,150
Co se stane během Očisty
10
00:00:26,151 --> 00:00:27,809
zůstane u Očisty, jasné?
11
00:00:27,810 --> 00:00:29,859
Jo, u Očisty.
12
00:00:29,860 --> 00:00:31,239
Kdo je Drew Adamsová?
13
00:00:31,640 --> 00:00:33,479
Víš, že tě nemůžu nechat
značit a sledovat lidi
14
00:00:33,480 --> 00:00:34,492
z tvého soukromí,
15
00:00:34,493 --> 00:00:36,499
takže si vem volno,
a potom to nech být.
16
00:00:36,500 --> 00:00:38,819
Tady... to patřilo
profesorce Adamsové.
17
00:00:38,820 --> 00:00:41,979
Ať už zkoumala cokoliv,
bylo to pro ni důležité,
18
00:00:41,980 --> 00:00:43,792
takže vás jen prosím o pomoc.
19
00:00:43,793 --> 00:00:46,589
Peníze v té bance
nikdy neměly být.
20
00:00:46,590 --> 00:00:49,839
Dodávka převáží zbytek
na soukromou dráhu v Overtonu.
21
00:00:49,840 --> 00:00:53,010
Tohle nás může zajistit
do konce našich životů.
22
00:00:53,012 --> 00:00:54,899
Drtivá většina očištění
v domácnostech
23
........