1
00:00:06,005 --> 00:00:10,963
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:05,671 --> 00:01:08,296
Neřekla jsem ti, proč jsem v Istanbulu.

3
00:01:09,921 --> 00:01:11,255
Abych tě zabila.

4
00:01:17,463 --> 00:01:18,963
Kdo jsi?

5
00:01:22,880 --> 00:01:23,880
<i>Co po mně chceš?</i>

6
00:01:26,671 --> 00:01:27,963
<i>Abys stál při mně.</i>

7
00:01:30,213 --> 00:01:32,046
<i>Zatímco rozpoutáš peklo na Zemi?</i>

8
00:01:37,463 --> 00:01:42,005
<i>Mučí náš druh už tisíc let.</i>

9
00:01:42,088 --> 00:01:45,005
<i>Teď budeme my mučit je.</i>

10
00:01:53,463 --> 00:01:55,838
<i>Ty dobře víš, co musíš udělat.</i>

11
00:02:06,963 --> 00:02:08,963
<i>Říkal jsi, že zradu neodpouštíš.</i>

12
00:02:14,963 --> 00:02:17,046
<i>Já tě zradila několikrát.</i>

13
00:03:50,005 --> 00:03:52,046
Je tu mluvčí Rady prvních.

14
00:03:59,338 --> 00:04:00,296
Pozvi ji dál.

15
00:04:27,171 --> 00:04:28,088
Yiso.

16
00:04:35,880 --> 00:04:40,171
Tolik opatrnosti
jen kvůli návštěvě starého přítele.

17
00:04:41,880 --> 00:04:42,713
Yiso.

18
00:04:44,088 --> 00:04:47,963
Na návštěvu u tebe
nemusí stačit ani armáda.

19
00:04:48,755 --> 00:04:49,880
Chybělas mi.

20
00:04:51,880 --> 00:04:53,005
Přejdeme k věci?

21
00:04:55,463 --> 00:04:56,296
Poslouchám.

22
00:04:57,796 --> 00:05:00,713
Dobře víš,
že Radu trápí tvoje poslední kroky.

23
00:05:01,380 --> 00:05:04,296
Mně Rada trápí už posledních 500 let.

24
00:05:04,671 --> 00:05:06,255
Pozor, patřím k ní.

25
........