1
00:00:06,673 --> 00:00:09,013
PŮVODNÍ DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:19,478 --> 00:00:21,858
Takoví chlapíci jako Jackie Ryan existují.

3
00:00:22,272 --> 00:00:23,522
Ale není jich mnoho.

4
00:00:25,901 --> 00:00:28,361
Měl takový talent, že mohl hrát s kýmkoli.

5
00:00:28,820 --> 00:00:30,570
O tom není pochyb.

6
00:00:39,248 --> 00:00:41,668
Ale naložil si toho víc, než unesl.

7
00:00:43,085 --> 00:00:44,415
A to je docela smutné.

8
00:00:45,796 --> 00:00:46,956
Provázely ho neúspěchy

9
00:00:48,382 --> 00:00:50,802
snad ve všem, na co sáhl.

10
00:01:36,763 --> 00:01:38,643
Brooklyn je na druhé straně řeky.

11
00:01:38,890 --> 00:01:41,140
Hrdé město plné tvrdě pracujících lidí.

12
00:01:43,812 --> 00:01:45,812
Vyrůstal jsem v Brooklynu, kde...

13
00:01:45,897 --> 00:01:48,147
bydlela střední třída,

14
00:01:48,233 --> 00:01:50,653
hodně policajtů, hasičů
a stavebních dělníků.

15
00:01:50,736 --> 00:01:53,236
Táta byl přístavní dělník v doku.

16
00:01:54,531 --> 00:01:56,331
Chodili jsem do katolické školy.

17
00:01:56,408 --> 00:01:58,538
Kostel jsme měli hned za rohem.

18
00:01:58,827 --> 00:02:00,577
Lidi se starali jeden o druhého.

19
00:02:00,662 --> 00:02:01,912
Když jsem něco udělala,

20
00:02:01,997 --> 00:02:04,117
moje matka se to hned dozvěděla.

21
00:02:05,083 --> 00:02:06,793
Tak to tam prostě chodívalo.

22
00:02:07,461 --> 00:02:10,381
Dali mi stejné jméno, jako měl táta
– Jack Ryan,

23
00:02:10,922 --> 00:02:12,552
ale jemu říkali Rocky.

24
00:02:13,592 --> 00:02:14,842
Byl to drsňák.

25
00:02:14,926 --> 00:02:17,926
........