1
00:00:05,005 --> 00:00:08,925
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:13,388 --> 00:00:17,183
Jestli mě ten šílený tanec
jménem život něco naučil,
3
00:00:17,434 --> 00:00:22,230
je to, že rodným tátou může být každý,
ale musíte mít srdce plné narozenin,
4
00:00:22,355 --> 00:00:24,858
abyste byli pravým Narozeninovým tátou.
5
00:00:28,653 --> 00:00:29,738
Stop! Přetočte to!
6
00:00:31,322 --> 00:00:33,533
Tady. Řekněte mi, že to vidíte.
7
00:00:34,159 --> 00:00:35,994
Vypadáš skvěle! Bomba!
8
00:00:36,077 --> 00:00:37,579
Co se ti tom výrazu nezdá?
9
00:00:37,662 --> 00:00:39,706
Nevěřím mu, rejžo Veško Danielsi.
10
00:00:39,789 --> 00:00:43,668
Prostě to není upřímný obličej
Narozeninového táty.
11
00:00:43,752 --> 00:00:44,586
Cože?
12
00:00:44,669 --> 00:00:47,172
Je to jasný obličej mizery,
13
00:00:47,255 --> 00:00:50,550
který třeba několikrát
podvedl přítelkyni s exmanželkou
14
00:00:50,633 --> 00:00:53,136
a místo přiznání
požádal přítelkyni o ruku.
15
00:00:53,219 --> 00:00:55,513
Teď jsou zasnoubení
a ona pořád nic netuší.
16
00:00:55,597 --> 00:00:56,931
Nevidíte tu vinu,
17
00:00:57,015 --> 00:00:58,558
vepsanou v pohledné tváři?
18
00:00:58,641 --> 00:01:00,810
Narozeninový táta podvedl přítelkyni?
19
00:01:00,894 --> 00:01:04,481
Ne, jen tak působí. Musíme to přetočit.
20
00:01:04,564 --> 00:01:08,526
Ne, pořád to protahuješ
svými nesmyslnými požadavky
21
00:01:08,610 --> 00:01:11,112
založenými na té nejblbější premise vůbec.
22
00:01:11,196 --> 00:01:13,948
Musím chystat nový film
Deník Anne Frankensteinové.
23
00:01:14,032 --> 00:01:15,450
Narozeninový táta je hotový.
........