1
00:00:49,380 --> 00:00:51,120
<i>Nevím proč,</i>

2
00:00:51,120 --> 00:00:55,180
<i>ale v tu chvíli mi přišla na mysl
tvář Kang Tae Haa.</i>

3
00:00:57,890 --> 00:00:59,400
Han Yeo Reum.

4
00:01:01,510 --> 00:01:02,910
Yeo Reum.

5
00:01:03,910 --> 00:01:06,850
<i>Pořád jsem Yeo Reum věřil.</i>

6
00:01:07,330 --> 00:01:09,090
<i>Když se podívám zpátky,</i>

7
00:01:09,100 --> 00:01:11,150
<i>je neuvěřitelné,
že jsem jí byl schopný</i>

8
00:01:11,170 --> 00:01:13,240
<i>pořád tak věřit jako sobě.</i>

9
00:01:14,180 --> 00:01:16,220
<i>Tak moc jsem jí věřil.</i>

10
00:01:24,290 --> 00:01:27,620
<i>Přemýšlel jsem o tom,
jak jsem se cítil.</i>

11
00:01:28,000 --> 00:01:30,730
<i>Jak mou vírou v ni,</i>

12
00:01:30,740 --> 00:01:33,480
<i>mohl otřást jeden takový okamžik.</i>

13
00:01:48,200 --> 00:01:50,890
<i>Kde se tyhle pocity berou,</i>

14
00:01:50,890 --> 00:01:55,000
<i>a jak se můžou tak najednou změnit?</i>

15
00:01:56,280 --> 00:01:59,180
<i>Takovéhle úvahy
mi pořád lítaly hlavou.</i>

16
00:02:06,060 --> 00:02:08,660
<i>V tu chvíli jsem ty dva uviděl.</i>

17
00:02:13,450 --> 00:02:14,770
Han Yeo Reum.

18
00:02:29,700 --> 00:02:31,680
<i>Říkal jsi,
že máš rád Han Yeo Reum?</i>

19
00:02:31,680 --> 00:02:33,080
Proč?

20
00:02:33,910 --> 00:02:35,450
Co když jsem to tak myslel?

21
00:02:35,450 --> 00:02:38,820
- Co mezi vámi je?
- Spolupracujeme. To přece víš.

22
00:02:39,340 --> 00:02:41,280
Před chvilkou jsi mi řekl,
že ji máš rád.

23
00:02:41,290 --> 00:02:44,340
Tenkrát to mohla být pravda,
ale teď už nemusí.

........