1
00:00:56,770 --> 00:00:58,300
2
00:01:20,660 --> 00:01:24,647
Mr. Inbetween S02E06
Přeložil: Doggo
3
00:01:25,700 --> 00:01:28,319
Jo, tenhle týden jsem
se začal mírnit
4
00:01:28,320 --> 00:01:30,099
- v mým chování.
- A jak to jde?
5
00:01:30,100 --> 00:01:32,779
Jo, dobře. Jo, no...
6
00:01:32,780 --> 00:01:36,369
Ve středu jsem měl
s někým takovou situaci.
7
00:01:36,370 --> 00:01:40,519
Jo, jeden chlap na mě
furt koukal v hospodě.
8
00:01:40,520 --> 00:01:41,830
Začal jsem bejt z toho
naštvanej,
9
00:01:41,831 --> 00:01:43,790
ale uklidnil jsem se
10
00:01:43,791 --> 00:01:46,000
a promluvili jsme si o tom.
Takže... jo.
11
00:01:46,001 --> 00:01:47,839
Začíná mi to docela jít,
12
00:01:47,840 --> 00:01:49,829
- takže dobrý.
- Paráda.
13
00:01:49,830 --> 00:01:53,179
Rayi, a co ty?
14
00:01:53,180 --> 00:01:54,689
Jo, v pohodě, kamaráde.
15
00:01:54,690 --> 00:01:57,110
- Jo?
- Jo.
16
00:01:58,960 --> 00:02:00,390
Není tu nic, o čem bys
chtěl mluvit?
17
00:02:00,391 --> 00:02:02,869
Ne, v pohodě.
18
00:02:02,870 --> 00:02:04,435
Určitě?
19
00:02:04,436 --> 00:02:07,480
Vůbec nic?
20
00:02:07,481 --> 00:02:11,190
O Vánocích jsem zmlátil
bráchu mojí přítelkyně.
21
00:02:12,780 --> 00:02:14,679
Tak jo.
22
00:02:14,680 --> 00:02:17,279
No...
23
........