1
00:00:56,770 --> 00:00:58,300


2
00:01:20,660 --> 00:01:24,647
Mr. Inbetween S02E06
Přeložil: Doggo

3
00:01:25,700 --> 00:01:28,319
Jo, tenhle týden jsem
se začal mírnit

4
00:01:28,320 --> 00:01:30,099
- v mým chování.
- A jak to jde?

5
00:01:30,100 --> 00:01:32,779
Jo, dobře. Jo, no...

6
00:01:32,780 --> 00:01:36,369
Ve středu jsem měl
s někým takovou situaci.

7
00:01:36,370 --> 00:01:40,519
Jo, jeden chlap na mě
furt koukal v hospodě.

8
00:01:40,520 --> 00:01:41,830
Začal jsem bejt z toho
naštvanej,

9
00:01:41,831 --> 00:01:43,790
ale uklidnil jsem se

10
00:01:43,791 --> 00:01:46,000
a promluvili jsme si o tom.
Takže... jo.

11
00:01:46,001 --> 00:01:47,839
Začíná mi to docela jít,

12
00:01:47,840 --> 00:01:49,829
- takže dobrý.
- Paráda.

13
00:01:49,830 --> 00:01:53,179
Rayi, a co ty?

14
00:01:53,180 --> 00:01:54,689
Jo, v pohodě, kamaráde.

15
00:01:54,690 --> 00:01:57,110
- Jo?
- Jo.

16
00:01:58,960 --> 00:02:00,390
Není tu nic, o čem bys
chtěl mluvit?

17
00:02:00,391 --> 00:02:02,869
Ne, v pohodě.

18
00:02:02,870 --> 00:02:04,435
Určitě?

19
00:02:04,436 --> 00:02:07,480
Vůbec nic?

20
00:02:07,481 --> 00:02:11,190
O Vánocích jsem zmlátil
bráchu mojí přítelkyně.

21
00:02:12,780 --> 00:02:14,679
Tak jo.

22
00:02:14,680 --> 00:02:17,279
No...

23
........