1
00:00:07,550 --> 00:00:10,785
<i>Jedu na farmu Stojnosti,
chci si trochu orazit.</i>

2
00:00:11,309 --> 00:00:14,917
<i>Všude samá šťastná tvář,
skromní lidi neznaj zášť.</i>

3
00:00:15,024 --> 00:00:18,193
<i>Jedu na farmu Stojnosti,
starosti nechám za sebou.</i>

4
00:00:18,194 --> 00:00:21,592
<i>Zaparkovat vždy se dá,
všichni zdravěj zvesela.</i>

5
00:00:21,697 --> 00:00:24,983
<i>Jedu na farmu Stojnosti,
trochu si tam povyrazím.</i>

6
00:00:25,201 --> 00:00:28,493
<i>Mám nějakou trávu
a netuším, co se děje.</i>

7
00:00:28,551 --> 00:00:32,957
<i>Pojeď se mnou na farmu Stojnosti
za prima přáteli.</i>

8
00:00:33,191 --> 00:00:35,722
Překlad: Kailik
www.edna.cz/south-park

9
00:00:35,723 --> 00:00:37,515
Rls: 1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-monkee
Přečas: badboy.majkl

10
00:00:39,278 --> 00:00:41,785
Dobré ránko, všichni.

11
00:00:43,216 --> 00:00:47,219
Poslouchejte, nejsme na tom dobře.

12
00:00:47,524 --> 00:00:51,499
S tou Čínou se to trochu posralo,

13
00:00:51,524 --> 00:00:55,039
takže teď neprodáváme tolik,
abychom pokryli náklady.

14
00:00:55,554 --> 00:00:58,249
Vidíte? Přímo tady?
To je naše stagnace.

15
00:00:58,601 --> 00:01:04,593
Už nedostáváme ty sladký čínský peníze
a to, co vyděláme, nepokryje výdaje.

16
00:01:04,645 --> 00:01:07,707
Jak tedy můžeme
prodat víc trávy, Stane?

17
00:01:11,384 --> 00:01:14,288
Nevím.
Výprodej? Podzimní výprodej?

18
00:01:14,313 --> 00:01:17,398
- To není dost dobrý. Shelley?
- Nesnáším marihuanu.

19
00:01:17,483 --> 00:01:20,389
Skvělej přístup.
Jak prodáme víc trávy, Sharon?

20
00:01:20,457 --> 00:01:23,973
Pokud nebudeš dělat reklamy a projížďky
po městě, tak budeme mít více peněz.

21
00:01:24,029 --> 00:01:26,779
Jasně, přestat s marketingem. Dámy
........