1
00:00:59,120 --> 00:01:03,480
Výborne! Všetko sa to stáva skutočnosťou.
2
00:01:14,600 --> 00:01:16,617
Si na Sidneyho príliš tvrdá.
3
00:01:16,919 --> 00:01:18,878
Spomeň si na láskavosť,
ktorú preukázal Otisovi.
4
00:01:19,480 --> 00:01:23,958
Verím, že má v sebe...
citlivosť, o ktorej málokto vie.
5
00:01:24,160 --> 00:01:26,878
A čo spravil, že si to myslíš?
6
00:01:26,880 --> 00:01:31,557
Nie čo spravil,
ale čo povedal.
7
00:01:31,559 --> 00:01:35,197
Rozprávali sme sa
po súťaži, a potom...
8
00:01:35,199 --> 00:01:36,677
A?
9
00:01:36,679 --> 00:01:41,118
Povedal, že sa cíti byť
skutočne sebou, keď je so mnou.
10
00:01:41,720 --> 00:01:44,957
Prečo by to povedal?
11
00:01:44,959 --> 00:01:48,358
Tiež sa to pýtam.
12
00:01:48,360 --> 00:01:51,317
Včera v noci som
kvôli tomu nemohla spať.
13
00:01:51,319 --> 00:01:56,278
Ale nie.
Nie si do neho zamilovaná?
14
00:01:56,280 --> 00:01:58,477
Prosím, povedz že nie si.
15
00:01:58,479 --> 00:02:00,158
Ja...
16
00:02:00,160 --> 00:02:02,778
Nemôžeš veriť ani
jedinému jeho slovu.
17
00:02:06,880 --> 00:02:08,237
Už to prišlo, Fred.
18
00:02:08,239 --> 00:02:09,418
Tak to otvor.
19
00:02:15,120 --> 00:02:16,838
No tak, človeče, nenapínaj ma!
20
00:02:16,840 --> 00:02:19,477
Považujú moju prácu
za veľmi kvalitnú,
21
00:02:19,479 --> 00:02:22,077
a je im cťou ponúknuť
mi učnovské vzdelanie.
22
00:02:22,079 --> 00:02:23,757
To je presne to, čo si chcel!
23
00:02:23,759 --> 00:02:25,757
........