1
00:00:05,450 --> 00:00:10,450
Překlad do cz: titmanos
Po dohodě s voyager16

2
00:00:11,462 --> 00:00:13,554
Věřte mi. Tohle není příběh,

3
00:00:13,631 --> 00:00:16,215
který jsem měla v úmyslu vyprávět,

4
00:00:16,226 --> 00:00:17,967
ale víte stejně, jako já,

5
00:00:18,044 --> 00:00:21,896
že příběhy, tak jako i lidé,
kteří je vypráví,

6
00:00:21,973 --> 00:00:24,482
nejsou vždy takové, jak se jeví.

7
00:00:59,710 --> 00:01:01,811
Vyfoťme se, Beth.

8
00:01:07,444 --> 00:01:10,611
Mami! Prober se! Ne! Mami!

9
00:01:12,139 --> 00:01:15,033
Je tady Batman. On nás zachráni!

10
00:01:26,629 --> 00:01:29,705
Batmane, kam jdeš? Počkej!

11
00:01:29,782 --> 00:01:31,123
Necháváš nás tady zemřít!

12
00:01:31,134 --> 00:01:33,876
Beth, chyť mě za ruku!

13
00:01:33,953 --> 00:01:35,553
Podej mi ruku!

14
00:01:35,630 --> 00:01:40,266
- Kate!
- Mami, Beth, ne!

15
00:01:53,848 --> 00:01:57,492
- Příliš pomalé.
- Zavřel jsi tu prokletou díru!

16
00:01:59,186 --> 00:02:02,113
A našla jsi cestu, vlastní cestu.

17
00:02:02,189 --> 00:02:05,166
Zítra to najdi rychleji.

18
00:02:07,361 --> 00:02:09,170


19
00:02:10,281 --> 00:02:13,674
Asi bych měla začít tady, v Gothamu.

20
00:02:13,751 --> 00:02:16,919
Před třemi lety, když Batman
záhadně zmizel,

21
00:02:16,996 --> 00:02:18,963
rozdělilo to město.

22
00:02:19,039 --> 00:02:20,172
Někteří doufali, že se vrátí,

23
00:02:20,183 --> 00:02:21,924
jiní si mysleli, že je mrtvý.

24
00:02:22,001 --> 00:02:24,927
Myslela jsem, že opustil Gotham
........