1
00:00:06,000 --> 00:00:09,920
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:33,200 --> 00:00:34,560
Šťastný, nebo smutný, Tommy?
3
00:01:00,840 --> 00:01:02,160
Pane Shelby.
4
00:01:04,280 --> 00:01:08,240
Moje kulky prahnou
provrtat tu vaši cikánskou lebku.
5
00:01:55,040 --> 00:01:56,240
Jaká škoda.
6
00:01:56,920 --> 00:01:58,880
Těšil jsem se, až vás zabiju.
7
00:02:00,520 --> 00:02:02,120
Na to se stojí fronta.
8
00:02:04,440 --> 00:02:06,720
Moje bílá vlajka je symbol příměří.
9
00:02:08,200 --> 00:02:10,000
Ta vaše spíš kapitulace.
10
00:02:11,600 --> 00:02:13,440
Jak myslíte, pane McCaverne.
11
00:02:13,520 --> 00:02:15,600
Barva je stejná, výsledek taky.
12
00:02:16,640 --> 00:02:18,640
Máme zřejmě společné přátele.
13
00:02:18,720 --> 00:02:20,360
Měli bychom naši válku odložit.
14
00:02:20,440 --> 00:02:22,760
Váš bratr u mě nechal granát.
15
00:02:22,840 --> 00:02:24,320
Vzkazuje, že se omlouvá.
16
00:02:25,080 --> 00:02:26,400
Vy jste nastražil miny.
17
00:02:27,320 --> 00:02:29,240
Za což se taky omlouvám.
18
00:02:30,320 --> 00:02:31,560
Tak jsme si kvit.
19
00:02:32,520 --> 00:02:35,760
Ve vaší zprávě stálo,
že stvrdíme naše příměří obchodem.
20
00:02:37,480 --> 00:02:40,680
Když máme
podobné zájmy a distribuční sítě,
21
00:02:41,240 --> 00:02:43,440
myslím, že dočasné urovnání sporů
22
00:02:43,520 --> 00:02:44,840
bude ku prospěchu oběma.
23
00:02:45,640 --> 00:02:48,560
Stojíte na dvorku
plném šrotu a kradeného zboží
24
00:02:48,640 --> 00:02:50,320
a mluvíte jako politik.
........