1
00:00:02,013 --> 00:00:04,286
Párkrát do roka býval
stanoven den,
2
00:00:05,089 --> 00:00:06,361
kdy byla škola zavřená.
3
00:00:07,164 --> 00:00:10,438
To umožňovalo učitelům
dohnat administrativní povinnosti.
4
00:00:10,459 --> 00:00:13,472
Zatímco jsem obvykle býval
proti výlukám v učení,
5
00:00:13,493 --> 00:00:17,695
oddanost medfordského sboru
našemu vzdělávání jsem chválil.
6
00:00:18,665 --> 00:00:21,834
-Páni, bez dětí je tu takový klid.
-To bych řekla.
7
00:00:21,855 --> 00:00:25,140
Při jednom z těchto dnů
jsem šel s mámou do práce.
8
00:00:25,943 --> 00:00:28,143
-To jsi psala ty?
-To se vsaď.
9
00:00:28,164 --> 00:00:32,230
Neuvažovala jsi o vtipném palindromu
místo slovních hříček?
10
00:00:32,251 --> 00:00:34,524
To je fráze, která se čte stejně
popředu i pozpátku.
11
00:00:35,327 --> 00:00:37,454
Například: "Nevypusť supy ven."
12
00:00:39,540 --> 00:00:41,771
Věř mi. Oběma směry.
13
00:00:41,792 --> 00:00:43,700
Pojď dovnitř.
14
00:00:43,721 --> 00:00:46,880
Další hezké jsou:
radar, ležel, kajak.
15
00:00:46,901 --> 00:00:50,019
To je vtipné slovo, kajak.
Do něj mě nedostaneš.
16
00:00:51,166 --> 00:00:54,242
Tak co je v plánu?
Jak se mám po celý den zabavit?
17
00:00:54,263 --> 00:00:56,338
Mohl bys mi dělat pomocníčka.
18
00:00:56,359 --> 00:00:59,455
Raději výkonný asistent,
to má větší váhu.
19
00:00:59,476 --> 00:01:03,585
Fajn. Počkej tady,
promluvím s pastorem Jeffem.
20
00:01:03,605 --> 00:01:04,732
-Aha!
-Co?
21
00:01:05,409 --> 00:01:07,620
Aha je palindrom. A-H-A.
22
........