1
00:00:02,013 --> 00:00:04,286
Párkrát do roka býval
stanoven den,

2
00:00:05,089 --> 00:00:06,361
kdy byla škola zavřená.

3
00:00:07,164 --> 00:00:10,438
To umožňovalo učitelům
dohnat administrativní povinnosti.

4
00:00:10,459 --> 00:00:13,472
Zatímco jsem obvykle býval
proti výlukám v učení,

5
00:00:13,493 --> 00:00:17,695
oddanost medfordského sboru
našemu vzdělávání jsem chválil.

6
00:00:18,665 --> 00:00:21,834
-Páni, bez dětí je tu takový klid.
-To bych řekla.

7
00:00:21,855 --> 00:00:25,140
Při jednom z těchto dnů
jsem šel s mámou do práce.

8
00:00:25,943 --> 00:00:28,143
-To jsi psala ty?
-To se vsaď.

9
00:00:28,164 --> 00:00:32,230
Neuvažovala jsi o vtipném palindromu
místo slovních hříček?

10
00:00:32,251 --> 00:00:34,524
To je fráze, která se čte stejně
popředu i pozpátku.

11
00:00:35,327 --> 00:00:37,454
Například: "Nevypusť supy ven."

12
00:00:39,540 --> 00:00:41,771
Věř mi. Oběma směry.

13
00:00:41,792 --> 00:00:43,700
Pojď dovnitř.

14
00:00:43,721 --> 00:00:46,880
Další hezké jsou:
radar, ležel, kajak.

15
00:00:46,901 --> 00:00:50,019
To je vtipné slovo, kajak.
Do něj mě nedostaneš.

16
00:00:51,166 --> 00:00:54,242
Tak co je v plánu?
Jak se mám po celý den zabavit?

17
00:00:54,263 --> 00:00:56,338
Mohl bys mi dělat pomocníčka.

18
00:00:56,359 --> 00:00:59,455
Raději výkonný asistent,
to má větší váhu.

19
00:00:59,476 --> 00:01:03,585
Fajn. Počkej tady,
promluvím s pastorem Jeffem.

20
00:01:03,605 --> 00:01:04,732
-Aha!
-Co?

21
00:01:05,409 --> 00:01:07,620
Aha je palindrom. A-H-A.

22
........