1
00:00:26,276 --> 00:00:30,613
Příjemný, opilý šlofík.
A teď přichází motání hlavy.
2
00:00:37,996 --> 00:00:41,666
Udělejte prostor pro naši velkou
princeznu. Valí se tudy.
3
00:00:41,750 --> 00:00:44,836
Neví, jak dobře se má.
Odstupte.
4
00:00:50,313 --> 00:00:52,510
Tys mě strčil
do opileckého sudu?
5
00:00:52,594 --> 00:00:54,929
Promiň, princezno.
Příkaz tvého otce.
6
00:00:55,013 --> 00:00:57,307
Říkal si, že tě ztrapní
až vystřízlivíš.
7
00:00:57,390 --> 00:01:01,561
Ale tato veřejná ponížení
vedou pouze k více agresivnímu chování.
8
00:01:01,586 --> 00:01:03,789
Tvůj skvělej barel mě neudrží.
9
00:01:12,072 --> 00:01:14,115
Ale ne!
10
00:01:16,785 --> 00:01:19,662
Voda s příchutí mě, 15 centů.
11
00:01:19,746 --> 00:01:22,989
Holčičko! To je můj roh!
Kutálej se dál!
12
00:01:24,125 --> 00:01:28,630
Voda s příchutí mě, 15 centů.
Ochutnejte mé hýždě!
13
00:01:28,761 --> 00:01:31,627
Myslím, že odpolední daně
jsou ještě působivější
14
00:01:31,652 --> 00:01:33,381
než ty ranní, Vaše Veličenstvo.
15
00:01:33,406 --> 00:01:35,912
Konečně máme peníze,
které přijdou do trezoru,
16
00:01:35,937 --> 00:01:38,389
když jsem všechny
peníze utratil za trezor.
17
00:01:43,442 --> 00:01:45,563
Ahoj, Bean. Poučila ses?
18
00:01:45,647 --> 00:01:48,525
Dobře víš,
že ty mě poučit nemůžeš.
19
00:01:48,608 --> 00:01:50,593
Sám bych to lépe neřekl.
20
00:01:50,618 --> 00:01:52,159
Drž hubu, Odvale.
21
00:01:52,184 --> 00:01:54,863
Mám dost toho,
že se pleteš mezi mě a mého otcem.
22
00:01:54,888 --> 00:01:58,321
........