1
00:00:11,000 --> 00:00:12,500
TENTO SERIÁL JE FIKCE.
2
00:00:12,583 --> 00:00:14,417
POSTAVY I UDÁLOSTI JSOU SMYŠLENÉ.
3
00:00:14,500 --> 00:00:15,833
ÚČELEM NENÍ OČERNIT
4
00:00:15,917 --> 00:00:18,375
ANI ZPOCHYBNIT JAKOUKOLI OSOBU,
ZEMI ČI NÁBOŽENSTVÍ.
5
00:00:18,458 --> 00:00:20,917
BĚHEM NATÁČENÍ
NEBYLA ZRANĚNA ŽÁDNÁ ZVÍŘATA.
6
00:00:36,125 --> 00:00:37,792
Přistav rychle auto.
7
00:00:39,250 --> 00:00:40,458
Zvláštní zásilka pro BAF.
8
00:00:58,667 --> 00:01:01,875
<i>Před pěti lety</i>
<i>jsi znemožnil Kabira Ananda.</i>
9
00:01:01,958 --> 00:01:03,667
<i>Proč si to teď brát osobně?</i>
10
00:01:04,458 --> 00:01:06,083
Kabir ví, kde je Mullah.
11
00:01:06,167 --> 00:01:08,042
Jestli ta informace prosákne,
12
00:01:08,375 --> 00:01:10,708
tak se připrav na další Abbottabad.
13
00:01:13,583 --> 00:01:15,458
Tenkrát to byl Osama, teď Mullah.
14
00:01:16,167 --> 00:01:18,042
Jedno světové ponížení nestačí?
15
00:01:18,125 --> 00:01:19,583
Co chystáš, Shehzade?
16
00:01:31,542 --> 00:01:34,333
Síť je otevřená, ale blbne signál.
17
00:01:37,917 --> 00:01:39,167
Tvůj software je na nic.
18
00:01:41,542 --> 00:01:43,583
Technice vůbec nerozumíš.
19
00:01:49,458 --> 00:01:50,292
A ty,
20
00:01:51,500 --> 00:01:52,625
agente v utajení,
21
00:01:53,042 --> 00:01:54,792
jsi nenašel únikovou cestu!
22
00:02:00,125 --> 00:02:01,417
Oba jste debilní.
23
00:02:02,625 --> 00:02:03,667
Taková škoda.
24
00:02:04,667 --> 00:02:05,750
Vážně škoda.
25
........