1
00:00:14,710 --> 00:00:16,874
Myslíš, že bychom mu to
měli říct?
2
00:00:18,376 --> 00:00:22,430
Ne. Jasně.
3
00:00:22,432 --> 00:00:25,371
Pochopil by to.
4
00:00:25,373 --> 00:00:28,387
Po všem čím si prošel,
víš?
5
00:00:31,554 --> 00:00:33,676
Nebudeme nic říkat.
6
00:00:37,444 --> 00:00:39,049
Tady je. Kapitán Morgan.
7
00:00:39,051 --> 00:00:41,122
Fajn, tak jsme spolu spali.
8
00:00:41,124 --> 00:00:43,048
Není to jeho chyba, ani moje.
9
00:00:43,050 --> 00:00:46,029
Byl jsi pryč, takže se kvůli tomu
nebudeme cítit špatně.
10
00:00:46,031 --> 00:00:48,270
Takže si ulev, jestli chceš
11
00:00:48,272 --> 00:00:51,951
a Slovem z nás udělej ropuchy.
12
00:00:51,953 --> 00:00:54,376
Ale udělej to hned
a překousni to.
13
00:01:01,042 --> 00:01:04,705
Děkuju, že jsi mi to řekla.
14
00:01:04,707 --> 00:01:06,279
Nemáš zač.
15
00:01:06,281 --> 00:01:07,787
Proměnit vás v co?
16
00:01:07,789 --> 00:01:10,261
Ropuchy.
17
00:01:10,263 --> 00:01:12,593
Chápeme, jestli nás nenávidíš.
18
00:01:12,595 --> 00:01:15,682
Ne.
19
00:01:15,684 --> 00:01:17,765
Mám vás oba moc rád.
20
00:01:17,767 --> 00:01:20,440
Ať se stane cokoli.
21
00:01:20,442 --> 00:01:22,230
To je vše?
22
00:01:22,232 --> 00:01:24,121
Něco dalšího?
23
00:01:24,123 --> 00:01:27,362
No...chceme získat
zpět Humperdooa,
24
00:01:27,364 --> 00:01:29,935
zničit Grál a možná i
........