1
00:00:25,692 --> 00:00:27,593
- Ricky, co to děláš?
- Jen provádím zkoušku.

2
00:00:27,594 --> 00:00:30,096
Měl ses těch sraček zbavit.

3
00:00:30,096 --> 00:00:31,997
Co je s těma novýma klonama?

4
00:00:31,998 --> 00:00:34,400
- Poslouchej mě, Juliane, jasný?
- Ne, ty mě poslouchej, Ricky.

5
00:00:34,401 --> 00:00:36,903
Dohoda byla, že až tráva vyroste,
prodáme to, vyřízeno.

6
00:00:36,903 --> 00:00:38,905
Už žádné porušování zákona.

7
00:00:38,905 --> 00:00:40,907
To je to, o čem jsem s tebou
chtěl mluvit, chlape.

8
00:00:40,907 --> 00:00:42,909
Když jsem se vrátil do školy,
změnilo mi to pohled na můj život.

9
00:00:42,909 --> 00:00:44,911
Představ si, co bych dokázal s trávou
až dokončím desátou třídu.

10
00:00:44,911 --> 00:00:46,913
To by mohlo být úžasný.
Ricky, začínáš mě děsit.

11
00:00:46,913 --> 00:00:50,416
Poslouchej. Prodáme ten haš,
a už nikdy nebudeš muset pracovat.

12
00:00:50,417 --> 00:00:52,419
Proč to chceš riskovat?

13
00:00:52,419 --> 00:00:54,422
Prostě to uděláme takhle.

14
00:00:54,422 --> 00:00:57,424
Předáme to dozorcům,
prodáme to, to je všechno.

15
00:00:57,424 --> 00:01:00,427
Jednorázovej prodej,
nepůjdeme do vězení.

16
00:01:00,427 --> 00:01:02,429
Kolikrát to musím... do hajzlu!

17
00:01:02,429 --> 00:01:04,431
Musím jít udělat zkoušku, chlape,
jdu pozdě.

18
00:01:04,431 --> 00:01:06,433
Ne, poslouchej, musíme si o tom
promluvit, Ricky.

19
00:01:06,433 --> 00:01:08,234
- Máš sprej na nastartování?
- Ne. Nemám.

20
00:01:08,234 --> 00:01:10,836
Ricky, poslouchej, můžu s tebou
prosím na chvíli mluvit?

21
00:01:10,837 --> 00:01:12,338
Nemám čas.

22
00:01:12,338 --> 00:01:14,340
........