1
00:00:01,712 --> 00:00:05,114
- Dáte si?
- Ne, přestal jsem. - Já taky.

2
00:00:08,915 --> 00:00:12,516
- Co to dělají, proboha?
- Znáš toho soudruha?

3
00:00:12,517 --> 00:00:14,718
Ne. Dáš mi jednu?

4
00:00:15,519 --> 00:00:19,219
Pokud ho strana poslala, tak je
to dobrý chlap. A zkušený.

5
00:00:19,220 --> 00:00:22,021
- Myslíš, že bude mít zbraň?
- Překvapilo by mě to.

6
00:00:24,822 --> 00:00:26,222
Jsou tady!

7
00:00:30,023 --> 00:00:31,223
Soudruhu.

8
00:00:34,824 --> 00:00:38,925
- Vlak měl hodinu zpoždění.
- Všechny zdravím, soudruzi.

9
00:00:44,026 --> 00:00:45,226
Soudruhu.

10
00:00:47,927 --> 00:00:50,027
Pro vás jsem Yvon.

11
00:00:51,028 --> 00:00:54,728
Na klábosení moc nejsem.
Všichni víte, proč jsem tady.

12
00:00:55,729 --> 00:00:59,530
Musíme zasáhnout.
Rychle. A silně.

13
00:00:59,531 --> 00:01:01,231
Víš, že nemáme zbraně.

14
00:01:01,232 --> 00:01:03,733
Nějakou najdeme.
To cíl mi dělá starosti.

15
00:01:03,734 --> 00:01:06,634
Kde najdeme Němce,
aniž by nás zastřelili?

16
00:01:06,635 --> 00:01:08,935
Já město neznám.
Musíte mi to říct vy.

17
00:01:17,936 --> 00:01:20,536
Na zahrádce Café des Amis,
na hlavním náměstí.

18
00:01:20,537 --> 00:01:22,137
Někdy jsou tam důstojníci.

19
00:01:22,138 --> 00:01:25,008
- Někdy je moc vágní, soudružko.
- Často jsou na nádraží.

20
00:01:25,068 --> 00:01:26,440
Ale hemží se to tam vojáky.

21
00:01:26,441 --> 00:01:28,741
Vlastně jsme neměli moc
času na to promyslet to.

22
00:01:28,742 --> 00:01:30,742
Musíme si na tu myšlenku zvyknout.
........