1
00:00:06,214 --> 00:00:08,758
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:14,222 --> 00:00:17,267
Prošla jste tvrdými zkouškami.
Jak se cítíte?

3
00:00:20,145 --> 00:00:21,980
- Já neumřela?
- O vlásek.

4
00:00:22,355 --> 00:00:23,189
Jste venku

5
00:00:23,273 --> 00:00:26,234
- na poslední chvíli.
- Proč?

6
00:00:26,526 --> 00:00:28,737
Byla jste plně osvobozena ze zločinů.

7
00:00:29,821 --> 00:00:31,573
Váš právník je nadšený.

8
00:00:32,032 --> 00:00:35,577
Pro vás a vašeho manžela
pracovalo několik státních obhájců.

9
00:00:35,827 --> 00:00:37,579
Je to pro ně hořké vítězství,

10
00:00:37,662 --> 00:00:40,874
neboť k vašemu očištění vedlo
přiznání vašeho muže.

11
00:00:41,541 --> 00:00:46,004
Takže... jste slyšeli, co Cooper řekl?

12
00:00:46,212 --> 00:00:47,714
Co udělal?

13
00:00:50,508 --> 00:00:52,427
A nechal nás za to pykat oba.

14
00:00:52,510 --> 00:00:56,848
Dozor si naštěstí všiml,
že se dva komisaři zvrhli.

15
00:00:57,640 --> 00:01:00,018
Manipulovali výsledky hry

16
00:01:00,101 --> 00:01:02,437
a navíc si říkali Bonnie a Clyde.

17
00:01:02,520 --> 00:01:04,481
Proto jste poslouchali.

18
00:01:06,649 --> 00:01:09,194
Stál za tím dozorce. A korupce.

19
00:01:10,028 --> 00:01:12,739
Nejsou proti němu důkazy. Aspoň zatím.

20
00:01:13,865 --> 00:01:16,534
- Určitě?
- Věřte mi, že je hledám.

21
00:01:16,868 --> 00:01:18,495
Protože, mezi námi děvčaty,

22
00:01:18,745 --> 00:01:21,372
už mám těch
jeho nenávistných sraček po krk.

23
00:01:27,796 --> 00:01:29,547
Říkáte, že jsem volná?

........