1
00:00:26,203 --> 00:00:30,558
<i>Ne, pane Gordone, opravdu nepořádáme
klimatickou konferenci OSN</i>

2
00:00:30,558 --> 00:00:34,131
<i>v Bwundase proto,
že vlastním tento hotel.</i>

3
00:00:34,398 --> 00:00:37,342
<i>Vlastním hotely v mnoha městech.</i>

4
00:00:37,529 --> 00:00:40,170
<i>Tak proč tedy Bwunda, Lexi?</i>

5
00:00:40,302 --> 00:00:45,189
<i>Co je špatného přinést taky pár dolárků
do starých dobrých Spojených států?</i>

6
00:00:45,287 --> 00:00:48,387
<i>Je to proto, že vedoucí představitel
Bwundy,</i>

7
00:00:48,475 --> 00:00:51,316
<i>generál Simon M'Barra,
nás sem pozval.</i>

8
00:00:51,404 --> 00:00:53,920
Globální oteplování se týká úplně všech.

9
00:00:54,100 --> 00:00:57,747
<i>A s novým rokem přichází také nová příležitost
jak dát svět do pořádku.</i>

10
00:00:57,754 --> 00:01:00,600
<i>A teď už, prosím, ta fota.</i>

11
00:01:03,082 --> 00:01:05,244
<i>Už jsi pryč hrozně dlouho, Diano.</i>

12
00:01:05,332 --> 00:01:08,151
Cassie to otevřeně neřekne,
ale fakt jí její mentor chybí.

13
00:01:08,186 --> 00:01:09,987
A o matce už raději nemluvím.

14
00:01:10,082 --> 00:01:13,292
<i>Já vím, Troio, ale tady mě
opravdu potřebují.</i>

15
00:01:13,496 --> 00:01:16,854
<i>Vyřiď jim, prosím, že na ně
v jednom kuse myslím.</i>

16
00:01:16,942 --> 00:01:18,457
To je samozřemé, ségra.

17
00:01:18,545 --> 00:01:20,191
<i>Musíš se vrátit na tu konferenci?</i>

18
00:01:20,278 --> 00:01:22,143
Rozhovory začnou až odpoledne.

19
00:01:22,231 --> 00:01:25,043
S radostí si nechám utéct další
sérii fotografií s Luthorem.

20
00:01:25,145 --> 00:01:26,981
Úsměv, všichni úsměv.

21
00:01:31,912 --> 00:01:33,774
Pane velvyslanče!

22
00:01:42,995 --> 00:01:44,436
<i>Troio?</i>

23
00:01:44,524 --> 00:01:46,250
........