1
00:00:06,006 --> 00:00:09,927
PŮVODNÍ ANIME SERIÁL NETFLIX
2
00:00:25,025 --> 00:00:27,319
HROZÍ PŘETÍŽENÍ
3
00:00:32,991 --> 00:00:35,953
Kdybys jel pomaleji, nestalo by se to.
4
00:00:36,203 --> 00:00:40,874
To ty chceš být co nejdřív
u kamaráda Kelbyho, ne?
5
00:00:41,083 --> 00:00:44,461
Nemůžu se dočkat, až ho poznáš.
6
00:00:45,003 --> 00:00:46,213
Já taky.
7
00:00:46,505 --> 00:00:49,466
Philly?
Bojím se, že při téhle rychlosti...
8
00:00:49,883 --> 00:00:53,262
se bude motor Bessie příliš namáhat.
9
00:00:55,305 --> 00:00:57,599
Poslouchej, slečno Expertko,
10
00:00:57,724 --> 00:01:00,519
znám Bessie líp než ty kdy...
11
00:01:04,773 --> 00:01:07,192
Neříkej: „Já to říkala."
12
00:01:07,609 --> 00:01:08,610
Jasně.
13
00:01:08,777 --> 00:01:10,737
I když ti to říkala.
14
00:01:18,620 --> 00:01:21,331
Ano! Jeď, jeď!
15
00:01:23,875 --> 00:01:27,629
Díky za odtah, pane...
16
00:01:27,754 --> 00:01:29,298
Jmenuji se Dimwiddle.
17
00:01:29,965 --> 00:01:34,177
Vždycky rád pomůžu.
18
00:01:34,678 --> 00:01:35,596
V pořádku?
19
00:01:35,721 --> 00:01:37,723
Myslíte, že Bessie opravíte?
20
00:01:38,223 --> 00:01:40,267
Bez obav, mladá dámo.
21
00:01:40,475 --> 00:01:42,352
Jste ve Squeaking Springs!
22
00:01:42,894 --> 00:01:45,188
Tady je všechno možné.
23
00:01:45,647 --> 00:01:48,483
Podívejte, my dost spěcháme.
24
00:01:49,026 --> 00:01:50,485
Jak dlouho to potrvá?
25
00:01:51,028 --> 00:01:53,280
........