1
00:00:01,118 --> 00:00:05,118
Přeložil doummais
2
00:00:06,219 --> 00:00:10,219
Do CZ vasabi
www.titulky.com
3
00:00:24,860 --> 00:00:27,420
Molisho!
4
00:00:27,460 --> 00:00:28,820
Co to děláš?
5
00:00:28,860 --> 00:00:30,820
Běžím.
6
00:00:30,860 --> 00:00:32,100
Pokud tě najdou...
7
00:00:32,140 --> 00:00:35,140
Zastavíš mě?
8
00:01:15,841 --> 00:01:18,841
Vdova
9
00:01:25,380 --> 00:01:28,620
Oh, Bože.
10
00:01:28,660 --> 00:01:30,100
Zdravím?
11
00:01:32,620 --> 00:01:35,380
Kdo je to?
12
00:01:41,300 --> 00:01:43,260
Georgie?
13
00:01:43,300 --> 00:01:45,580
Co...
14
00:01:45,620 --> 00:01:47,220
Co se stalo?
15
00:01:47,260 --> 00:01:50,340
Někdo zabil Emmanuela.
16
00:01:50,380 --> 00:01:53,380
<i>Poslali mi auto z půjčovny, a...</i>
17
00:01:53,420 --> 00:01:55,900
byla v něm bomba.
18
00:01:55,940 --> 00:01:57,340
Jsi v pořádku? Jsi zraněná?
19
00:01:57,380 --> 00:02:00,540
Ne, ne, jsem v pořádku.
20
00:02:00,580 --> 00:02:03,900
Dobře. Chci, abys
okamžitě nasedla na letadlo
21
00:02:03,940 --> 00:02:07,300
- a vrátila se domů.
- Ne.
22
00:02:07,340 --> 00:02:10,300
Už to není jen o Willovi.
23
00:02:10,340 --> 00:02:13,140
Je to o Emmanuelovi.
24
00:02:13,180 --> 00:02:16,380
<i>Zítra jedu s Judith do Kisimu.</i>
25
........