1
00:00:06,715 --> 00:00:09,676
<i>Jsem Mike Hall a za posledních 40 let</i>

2
00:00:09,759 --> 00:00:14,055
<i>se mi podařilo nashromáždit
přes 400 klasických aut.</i>

3
00:00:14,139 --> 00:00:18,768
<i>Tato auta jsou mým odkazem,
ale nestihnu je všechny obnovit.</i>

4
00:00:20,603 --> 00:00:22,397
<i>Proto jsem rozjel restaurátorskou dílnu</i>

5
00:00:22,480 --> 00:00:24,733
<i>se synem Connorem
a nejlepším přítelem Averym,</i>

6
00:00:25,859 --> 00:00:28,528
<i>abych v zisk proměnil
vášeň pro restaurování aut,</i>

7
00:00:28,611 --> 00:00:31,656
<i>která si může dovolit normální člověk.</i>

8
00:00:32,741 --> 00:00:34,492
<i>Ale je těžké si vydělat,</i>

9
00:00:34,576 --> 00:00:38,830
<i>tak musím přesvědčit celé město,
zblázněné do aut, aby mi s tím pomohlo.</i>

10
00:00:43,334 --> 00:00:46,504
<i>A tak to tady v Rust Valley chodí.</i>

11
00:01:01,102 --> 00:01:02,020
RUST BROS

12
00:01:06,274 --> 00:01:07,233
Nový přírůstek.

13
00:01:07,817 --> 00:01:09,611
Někdo ho nechal u COOP.

14
00:01:09,694 --> 00:01:11,654
- Nechal ho tam?
- Prostě nechal.

15
00:01:12,113 --> 00:01:15,366
<i>Hluboko ve vnitrozemí Britské Kolumbie,
v dílně Rust Bros...</i>

16
00:01:15,450 --> 00:01:16,284
Tak pojď.

17
00:01:16,367 --> 00:01:19,829
<i>Mike začal tahat domů víc,
než jen rezavá auta.</i>

18
00:01:19,913 --> 00:01:23,416
Nevím, co to ve mně je,
ale přitahuju tuláky.

19
00:01:24,000 --> 00:01:27,170
Toulaví psi, kočky, auta.

20
00:01:27,420 --> 00:01:31,091
Zůstal tam celou noc.
Šel ke každému autu a...

21
00:01:31,174 --> 00:01:32,759
Hledal svého pána.

22
00:01:32,967 --> 00:01:35,678
- Nemohl jsem ho nechat na parkovišti.
- Ne

23
........