1
00:01:26,890 --> 00:01:28,800
Nikde tady není.
2
00:01:31,780 --> 00:01:36,110
Šel jsem tudy až k oceánu.
Ani tam nikde dál není.
3
00:01:38,020 --> 00:01:39,800
Jak se držíš?
4
00:01:41,270 --> 00:01:44,470
Malé mi dává zabrat
každé ráno ve čtyři.
5
00:01:46,290 --> 00:01:48,290
Moc toho teď nenaspím.
6
00:01:50,930 --> 00:01:53,130
Judith se na tebe ptala.
7
00:01:53,600 --> 00:01:56,550
Už dlouho jsme tě
neviděli v Alexandrii.
8
00:01:56,640 --> 00:01:59,620
Vrátím se, až něco najdu.
9
00:01:59,710 --> 00:02:02,040
Máš spoustu dalších
důvodů k tomu se vrátit.
10
00:02:02,150 --> 00:02:04,220
Tohle k tomu nemusí patřit.
11
00:02:05,930 --> 00:02:07,910
Stejně tu asi brzo
budu hledat sám.
12
00:02:11,600 --> 00:02:13,420
Nemusíš to dělat.
13
00:02:14,400 --> 00:02:16,290
Nepřestanu hledat.
14
00:02:16,440 --> 00:02:18,310
Nikdy.
15
00:02:20,580 --> 00:02:22,550
Nevadí, že tu jsi sám?
16
00:02:29,130 --> 00:02:30,870
A tobě to vadí?
17
00:02:33,330 --> 00:02:35,090
Vadí.
18
00:03:17,290 --> 00:03:19,870
Zůstaň u svého bratra, Judith.
19
00:03:22,550 --> 00:03:25,020
- Co se děje?
- Daryl je u brány.
20
00:03:25,400 --> 00:03:28,550
- A vy jste ho nepustili dovnitř?
- Není sám.
21
00:03:34,070 --> 00:03:36,910
Henry je zraněný.
Vy jste byli nejblíž.
22
00:03:38,620 --> 00:03:41,440
Nešli bysme sem,
ale jinak to nešlo.
23
00:03:44,090 --> 00:03:47,840
- A co ona?
........