1
00:00:00,333 --> 00:00:01,862
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,572 --> 00:00:07,169
Pošlete Lorda Hardwooda
k lazebníkům.

3
00:00:07,245 --> 00:00:09,334
Ať ho udrží naživu.

4
00:00:09,589 --> 00:00:11,286
Ale zlomí ho.

5
00:00:13,775 --> 00:00:16,438
Jsem taky křesťan.
Pojď se mnou.

6
00:00:18,552 --> 00:00:21,219
John Ripper má pod palcem East End.

7
00:00:21,374 --> 00:00:24,108
Nevíš, co dělá lidem,
kteří ho nerespektují.

8
00:00:24,853 --> 00:00:28,567
Pracovat pro bandu násilnických
fanatických podvratníků není zbrklé?

9
00:00:28,918 --> 00:00:31,895
- O jakých fanaticích to mluvíte?
- Pracujete pro Marthu Kaneovou,

10
00:00:31,955 --> 00:00:35,311
ta pro Thomase Waynea
a ten pro Ligu bezejmenných.

11
00:00:35,696 --> 00:00:38,455
Přestaňte pracovat proti královně,

12
00:00:38,741 --> 00:00:40,411
nebo budete všichni viset.

13
00:00:42,872 --> 00:00:47,606
Byli jste sem posláni najít
a zabít vůdce Krkavčí společnosti.

14
00:00:47,791 --> 00:00:50,315
Jsem nový vůdce,
kterého jste přišli zabít.

15
00:00:50,385 --> 00:00:54,077
- Měli jsme jen zjistit vaše jméno.
- Zabili jste paní Temnotovou.

16
00:00:55,281 --> 00:00:56,893
To byla nehoda.

17
00:00:57,644 --> 00:01:01,546
- Vy jste samá legrace.
- Měl jsem přítele jménem Španěl.

18
00:01:01,663 --> 00:01:05,719
Tvrdil, že život je buď komedie, nebo
tragédie a my si mezi nimi vybíráme.

19
00:01:08,888 --> 00:01:10,581
Já se raději bavím.

20
00:01:12,137 --> 00:01:13,646
Asi bych měl jít.

21
00:01:28,670 --> 00:01:30,810
Ez. Ez!

22
00:01:31,839 --> 00:01:33,406
To ne.

23
........