1
00:00:10,177 --> 00:00:12,554
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
2
00:00:35,244 --> 00:00:37,663
<i>Máma má pro takové případy jedno rčení.</i>
3
00:00:43,627 --> 00:00:46,672
<i>To znamená:</i>
<i>„Dobrého člověka od špatného nepoznáš.“</i>
4
00:01:01,436 --> 00:01:03,647
Slyšela jsem to od mámy tisíckrát,
5
00:01:05,148 --> 00:01:07,859
ale zamyslela jsem se nad tím až toho dne.
6
00:01:08,610 --> 00:01:09,695
Kdy nám to řekli.
7
00:01:11,863 --> 00:01:14,116
<i>A pak jsem to nemohla dostat z hlavy.</i>
8
00:01:21,164 --> 00:01:24,710
Hej, Jensene. Vstávej. Táta udělal vafle.
9
00:01:26,044 --> 00:01:28,088
Co ty špinavý talíře, Justine?
10
00:01:28,171 --> 00:01:30,591
Ty lasagne tam schnou už čtyři dny.
11
00:01:30,674 --> 00:01:32,843
Nejsi Fleming, co objevil penicilin.
12
00:01:32,926 --> 00:01:35,554
Tvý vtipy nikdy nepochopím.
13
00:01:36,930 --> 00:01:39,266
Sakra. Jdu pozdě. Musím pro Ani.
14
00:01:39,474 --> 00:01:40,892
To smíš?
15
00:01:41,435 --> 00:01:45,105
Máme úkol na robotiku.
A čekám na ni pod kopcem.
16
00:01:49,776 --> 00:01:50,819
Co máš na zádech?
17
00:01:52,487 --> 00:01:53,572
Co jako?
18
00:01:57,909 --> 00:02:00,621
Zápas. To je z tý rvačky.
19
00:02:01,538 --> 00:02:02,914
Neměl jsi chrániče?
20
00:02:03,332 --> 00:02:06,251
Jo, ale to je fotbal, víš?
21
00:02:10,088 --> 00:02:11,548
Nepřijdeš pozdě?
22
00:02:11,882 --> 00:02:13,091
Neosprchuješ se?
23
00:02:14,009 --> 00:02:15,719
Nedali sem sprchu schválně.
24
00:02:15,802 --> 00:02:17,596
Abysme museli denně do baráku.
25
00:02:27,856 --> 00:02:28,899
........