1
00:00:06,632 --> 00:00:09,669
Nie sme zločinci.
2
00:00:09,810 --> 00:00:12,263
Ale veľa z toho, čo dnes urobíme,
3
00:00:12,304 --> 00:00:14,849
možno považovať za trestný čin.
4
00:00:14,890 --> 00:00:17,975
Obavy už máme za sebou,
tu ide o Juliu.
5
00:00:17,977 --> 00:00:20,604
- Za akúkoľvek cenu.
- Tí chlapi sú skurvení bastardi.
6
00:00:20,646 --> 00:00:22,523
Stále rozmýšľam o polícii.
7
00:00:22,565 --> 00:00:24,984
- Je to riskantné.
- Chránia Chucka Johnsona.
8
00:00:25,025 --> 00:00:27,436
- To nevieme.
- Vieme, že má kúpeného policajta.
9
00:00:27,477 --> 00:00:29,354
Zabil Randyho a je na slobode.
10
00:00:29,363 --> 00:00:33,598
- Isto zabil Randyho?
- Pochybuješ, že to on nariadil?
11
00:00:33,826 --> 00:00:37,510
A čo ten Maggien odkaz:
Damon Neeskin?
12
00:00:37,663 --> 00:00:40,489
Nemôžeme veriť Maggie.
Môže nás to zviesť z cesty.
13
00:00:40,583 --> 00:00:43,726
Mohla len odísť a nenechať žiadny odkaz.
14
00:00:43,878 --> 00:00:47,721
Ak je Damon Neeskins stopou,
poďme po Chuckovi a nie na políciu.
15
00:00:47,798 --> 00:00:49,341
- Cez Texa.
- Správne.
16
00:00:49,383 --> 00:00:52,660
Uvedomila som si to v noci.
Nemohla som spať. Pôjdem.
17
00:00:52,678 --> 00:00:55,014
Pete. Aký je plán?
18
00:00:55,055 --> 00:00:57,832
Snažím sa ho vysvetliť, kurva.
19
00:01:00,561 --> 00:01:06,038
Vymeníme veľmi slávny,
ukradnutý obraz,
20
00:01:06,434 --> 00:01:09,203
za štyri milióny
dolárov v diamantoch.
21
00:01:13,491 --> 00:01:18,913
Ten obraz bol nelegálne
kúpený na čiernom trhu,
22
00:01:18,954 --> 00:01:21,832
vezmeme diamanty a potom
........