1
00:00:02,239 --> 00:00:05,539
3 MĚSÍCE PO VPÁDU NĚMECKA
DO SOVĚTSKÉHO SVAZU
2
00:00:38,400 --> 00:00:40,100
Myslíš, že to můžou být Němci?
3
00:00:41,601 --> 00:00:43,301
V jižní zóně ne.
4
00:00:46,202 --> 00:00:47,802
Je to v první kanceláři.
5
00:00:57,403 --> 00:00:58,903
Podívejte se do další.
6
00:00:59,604 --> 00:01:01,104
- Do kanceláře.
- Ano!
7
00:01:08,105 --> 00:01:10,306
Mám je. Mám je.
8
00:01:19,607 --> 00:01:22,608
- Jako Vánoce! - Máme štěstí.
Nejsou orazítkovány.
9
00:01:24,309 --> 00:01:26,509
Mohli bychom toho využít
a vzít další věci.
10
00:01:26,710 --> 00:01:30,711
- Ne, ne. Jen lístky.
- Je tam někdo?
11
00:01:31,512 --> 00:01:32,812
To jsi ty, André?
12
00:01:45,813 --> 00:01:49,614
Je tam někdo? Kdo je tam?
13
00:01:52,315 --> 00:01:53,815
Pane starosto, to jste vy?
14
00:02:15,516 --> 00:02:18,717
- Máš ty lístky?
- Sakra!
15
00:02:19,418 --> 00:02:21,619
- Jdu tam.
- V žádném případě!
16
00:02:22,120 --> 00:02:24,421
- Pojď zpátky.
- Kryj mě.
17
00:02:42,422 --> 00:02:44,922
Říkal jsem jí,
ať tam nechodí. Sakra!
18
00:02:44,923 --> 00:02:46,723
To jsou poldové.
19
00:02:50,424 --> 00:02:52,924
Zbývá nám 20 minut
na přechod linie.
20
00:03:01,332 --> 00:03:05,332
3x01 - Doba plná tajemství
Přeložila channina
21
00:03:39,925 --> 00:03:43,125
Vím jen, že byla v noci
převezena k četníkům v Seurre.
22
00:03:43,126 --> 00:03:46,627
Říkal jsem jí, ať tam nechodí.
Slyšel jsi mě, ne?
........