1
00:00:28,529 --> 00:00:31,159
Ahoj, zlato.
2
00:00:31,198 --> 00:00:32,634
- Ježíši.
- Promiň.
3
00:00:32,658 --> 00:00:34,788
Kde jsi byl?
Byly to celé dny.
4
00:00:34,827 --> 00:00:36,657
Měl jsem práci.
5
00:00:36,704 --> 00:00:38,004
Už je to v pohodě.
6
00:00:38,038 --> 00:00:40,668
Říkal jsi, že se musíme schovat
a budou problémy.
7
00:00:40,708 --> 00:00:43,168
Myslím, že to je vyřešené.
8
00:00:43,210 --> 00:00:46,210
A mám dobré zprávy.
9
00:00:48,340 --> 00:00:49,716
Dobré zprávy?
10
00:00:49,717 --> 00:00:53,047
Stillwellová povolila,
že se spolu můžeme ukázat.
11
00:00:53,095 --> 00:00:55,505
Nelži mi.
12
00:00:55,556 --> 00:00:57,346
Přísahám.
13
00:00:59,643 --> 00:01:02,943
Ale poslouchej,
14
00:01:02,980 --> 00:01:06,570
pokud se mnou chceš být veřejně,
musíš být upřímná.
15
00:01:06,609 --> 00:01:09,239
Musím vědět, komu jsi řekla o ampulích.
16
00:01:15,034 --> 00:01:16,294
No tak.
17
00:01:18,329 --> 00:01:21,919
Je to o nás dvou.
18
00:01:21,957 --> 00:01:25,587
Byli jsme jako Bonnie a Clyde.
19
00:01:25,628 --> 00:01:28,418
Jeď nebo zemři, dobře?
20
00:01:31,008 --> 00:01:33,888
Já.
21
00:01:33,928 --> 00:01:35,758
Ale do háje.
22
00:01:39,433 --> 00:01:42,693
Řekla jsem jim,
23
00:01:42,728 --> 00:01:46,318
že s tím chodíš
do Noodle Palace.
24
00:01:46,357 --> 00:01:49,687
........