1
00:00:00,052 --> 00:00:01,728
<i>Minule jste viděli...
2
00:00:01,729 --> 00:00:04,970
Zachránil jsem stovky životů.
3
00:00:04,971 --> 00:00:07,973
Jak vás proboha napadlo,
že bychom se chtěli
4
00:00:08,041 --> 00:00:09,942
přidat do vaší stáje popravčích?
5
00:00:10,010 --> 00:00:12,392
Až budu mít příště šance 80 ku 20,
6
00:00:12,393 --> 00:00:13,465
předám vám ho.
7
00:00:13,466 --> 00:00:14,899
Bude to na vás.
8
00:00:14,967 --> 00:00:17,235
Říkejte tomu budování důvěry.
9
00:00:17,303 --> 00:00:20,605
Před dvěma týdny jel
muž jménem Parker Landis domů
10
00:00:20,673 --> 00:00:22,107
a měl nehodu.
11
00:00:22,174 --> 00:00:23,708
Pak ho střelili a utekli.
12
00:00:23,776 --> 00:00:25,877
Landis plánoval masovou otravu.
13
00:00:25,945 --> 00:00:27,589
Ale zemřel dřív,
než to mohl spáchat.
14
00:00:27,613 --> 00:00:29,581
Myslíte, že je za to
odpovědný Odin Reichenbach?
15
00:00:29,648 --> 00:00:31,549
Joan Watsonová čmuchá kolem.
16
00:00:31,617 --> 00:00:34,552
Spojila se s kanceláří
šerifa v Maricopě.
17
00:00:34,620 --> 00:00:36,955
- Měla bych...?
- Ne.
18
00:00:38,691 --> 00:00:42,227
Ne, o tohle se postarám sám.
19
00:00:46,632 --> 00:00:48,600
Musíte běžet rychleji.
20
00:00:51,804 --> 00:00:53,238
Rychleji.
21
00:00:53,305 --> 00:00:55,106
Podstatnější je úhel, ne rychlost.
22
00:00:55,174 --> 00:00:56,174
Teď!
23
00:00:59,378 --> 00:01:01,279
Teorie potvrzena.
24
00:01:01,347 --> 00:01:04,616
........